<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T15n0598"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 598 <persName>佛</persName>说海龙王经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 598 <persName>佛</persName>说海龙王经</title> <author>西晋 <name role="" type="person">竺法护</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> </editionStmt> <extent>4卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">15</idno>.<idno type="no">598</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说海龙王经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by SAT, Japan, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by San Bao Di Zi</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，日本 SAT 组织提供，北美某大德提供，三宝弟子提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宫】</witness> <witness xml:id="wit2">【宋】</witness> <witness xml:id="wit3">【元】</witness> <witness xml:id="wit4">【明】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> <witness xml:id="wit6">【知】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00209"> <charName>CBETA CHARACTER CB00209</charName> <mapping cb:dec="983249" type="PUA">U+F00D1</mapping> <mapping type="unicode">U+3DFF</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[火*佥]</value></charProp></char> <char xml:id="CB00468"> <charName>CBETA CHARACTER CB00468</charName> <mapping cb:dec="983508" type="PUA">U+F01D4</mapping> <mapping type="unicode">U+4A55</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[革*卬]</value></charProp></char> <char xml:id="CB13511"> <charName>CBETA CHARACTER CB13511</charName> <mapping cb:dec="996551" type="PUA">U+F34C7</mapping> <mapping type="normal_unicode">U+8A54</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[(栚-木+言)-天+口]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-11T23:56:04"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0131c05" ed="T"/> <lb n="0131c06" ed="T"/> <lb n="0131c07" ed="T"/><cb:docNumber>No. 598</cb:docNumber> <lb n="0131c08" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0131019" n="0131019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0131019" n="0131019"/><anchor xml:id="beg0131019" n="0131019"/><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="end0131019"/>海龙王经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0131c09" ed="T"/> <lb n="0131c10" ed="T"/><byline cb:type="Translator">西晋<anchor xml:id="nkr_note_orig_0131020" n="0131020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0131020" n="0131020"/><anchor xml:id="beg0131020" n="0131020"/><name role="" type="person">月氏国</name>三藏<anchor xml:id="end0131020"/><name role="" type="person">竺法护</name>译</byline> <lb n="0131c11" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="1" type="品">1 行品(一)</cb:mulu><head>行品第一</head> <lb n="0131c12" ed="T"/><p xml:id="pT15p0131c1201">闻如是：</p><p xml:id="pT15p0131c1204" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName>遊<name role="" type="person">王舍城</name><name role="" type="person">灵鹫山</name>，与大比 <lb n="0131c13" ed="T"/>丘众俱，比丘八千，菩萨万二千，一切大圣 <lb n="0131c14" ed="T"/>十方来会⸺众德具足，得诸总持；无所不博， <lb n="0131c15" ed="T"/>辩才至真；决一切疑，入大神通；分剖慧義诸 <lb n="0131c16" ed="T"/>度无极，济于彼岸究畅开士，定意正受诸<persName>佛</persName> <lb n="0131c17" ed="T"/>咨嗟；普遊殊域，神足飞行，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0131021" n="0131021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0131021" n="0131021"/><anchor xml:id="beg0131021" n="0131021"/>降化<anchor xml:id="end0131021"/>众魔；分别 <lb n="0131c18" ed="T"/>诸法，知如本谛，睹见一切众生之原；积纍道 <lb n="0131c19" ed="T"/>品，于世八法而无所著，以大慈哀严身口意； <lb n="0131c20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_add_0131c2001" n="0131c2001"/><anchor xml:id="beg0131c2001" n="0131c2001"/>被<anchor xml:id="end0131c2001"/>无极铠过大精进，于无数劫而不厌倦；为 <lb n="0131c21" ed="T"/>狮子吼开化外道，以不退转印如印之；晓了 <lb n="0131c22" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>深要法藏⸺其名曰：山光菩萨、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0131022" n="0131022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0131022" n="0131022"/><anchor xml:id="beg0131022" n="0131022"/>惠山<anchor xml:id="end0131022"/>菩 <lb n="0131c23" ed="T"/>萨、大明菩萨、总持山刚菩萨、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0131023" n="0131023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0131023" n="0131023"/><anchor xml:id="beg0131023" n="0131023"/>山铠王<anchor xml:id="end0131023"/>菩萨、 <lb n="0131c24" ed="T"/>山顶菩萨、山幢菩萨、山王菩萨、石磨王菩 <lb n="0131c25" ed="T"/>萨、雷音菩萨、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0131024" n="0131024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0131024" n="0131024"/><anchor xml:id="beg0131024" n="0131024"/>雨王<anchor xml:id="end0131024"/>菩萨、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0131025" n="0131025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0131025" n="0131025"/><anchor xml:id="beg0131025" n="0131025"/>宝雨<anchor xml:id="end0131025"/>菩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0131026" n="0131026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0131026" n="0131026"/><anchor xml:id="beg0131026" n="0131026"/>萨<anchor xml:id="end0131026"/>、宝 <lb n="0131c26" ed="T"/>英菩萨、宝首菩萨、宝藏菩萨、宝明菩萨、宝 <lb n="0131c27" ed="T"/>幢菩萨、宝顶菩萨、宝印手菩萨、宝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0131027" n="0131027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0131027" n="0131027"/><anchor xml:id="beg0131027" n="0131027"/>畅<anchor xml:id="end0131027"/>菩萨、 <lb n="0131c28" ed="T"/>宝严菩萨、宝水菩萨、宝光菩萨、宝铠菩萨、 <lb n="0131c29" ed="T"/>宝现菩萨、宝造菩萨、乐严法菩萨、净王菩 <pb n="0132a" ed="T" xml:id="T15.0598.0132a"/> <lb n="0132a01" ed="T"/>萨、严顶相菩萨、金光饰菩萨、宝髻菩萨、天 <lb n="0132a02" ed="T"/>冠菩萨、千光菩萨、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132001" n="0132001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132001" n="0132001"/><anchor xml:id="beg0132001" n="0132001"/>原崄<anchor xml:id="end0132001"/>菩萨、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132002" n="0132002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132002" n="0132002"/><anchor xml:id="beg0132002" n="0132002"/>照昧<anchor xml:id="end0132002"/>菩萨、 <lb n="0132a03" ed="T"/>月辩菩萨、发意转法轮菩萨、金光净菩萨、 <lb n="0132a04" ed="T"/>常施无畏菩萨。万二千菩萨，德皆如是。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132003" n="0132003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132003" n="0132003"/><anchor xml:id="beg0132003" n="0132003"/>是<anchor xml:id="end0132003"/> <lb n="0132a05" ed="T"/>贤劫中大士弥勒、软首等六十大圣，不可思 <lb n="0132a06" ed="T"/>议、解缚等十六正士，帝释、四天王与<name role="" type="person">忉利天</name> <lb n="0132a07" ed="T"/>人俱；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132004" n="0132004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132004" n="0132004"/><anchor xml:id="beg0132004" n="0132004"/>焰天<anchor xml:id="end0132004"/>、<name role="" type="person">兜率天</name>、不憍乐天、化自在天、 <lb n="0132a08" ed="T"/>魔子<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132005" n="0132005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132005" n="0132005"/><anchor xml:id="beg0132005" n="0132005"/>道师<anchor xml:id="end0132005"/>、梵天王、梵净天王、善梵天王、 <lb n="0132a09" ed="T"/>梵具足天王、大神妙天、净居天、離垢光天， <lb n="0132a10" ed="T"/>乃至一善天、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132006" n="0132006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132006" n="0132006"/><anchor xml:id="beg0132006" n="0132006"/>燕居<anchor xml:id="end0132006"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0132007" n="0132007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132007" n="0132007"/><anchor xml:id="beg0132007" n="0132007"/>无<anchor xml:id="end0132007"/>善神王，各与眷属 <lb n="0132a11" ed="T"/>六万，山树神王四万二千，力士神王，一名 <lb n="0132a12" ed="T"/>持花，三万二千，与香音神俱；无焚龙王与 <lb n="0132a13" ed="T"/>七万二千诸龙俱；四方金翅鸟王，及馀一切 <lb n="0132a14" ed="T"/>诸大尊神、天龙鬼神、无善神、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132008" n="0132008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132008" n="0132008"/><anchor xml:id="beg0132008" n="0132008"/>凤凰<anchor xml:id="end0132008"/>神王、 <lb n="0132a15" ed="T"/>山树神王、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132009" n="0132009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132009" n="0132009"/><anchor xml:id="beg0132009" n="0132009"/>甜柔神<anchor xml:id="end0132009"/>等，各与眷属来诣<persName>佛</persName>所。 <lb n="0132a16" ed="T"/>稽首毕，一面住。比丘、比丘尼、淸信士、淸信女 <lb n="0132a17" ed="T"/>前为<persName>佛</persName>作礼，各坐一面。</p><p xml:id="pT15p0132a1710" cb:place="inline">彼时<persName>佛</persName>与若干百千 <lb n="0132a18" ed="T"/>之众营从围绕，<persName>佛</persName>处诸天严净狮子高廣之 <lb n="0132a19" ed="T"/>座，为四部众而普说法。<persName>佛</persName>在众中如安明山 <lb n="0132a20" ed="T"/>王现于大海，德<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132010" n="0132010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132010" n="0132010"/><anchor xml:id="beg0132010" n="0132010"/>超<anchor xml:id="end0132010"/>诸天，世无双比；光明巍 <lb n="0132a21" ed="T"/>巍，靡所不照。<persName>如来</persName>威变，应时空中化有宝盖， <lb n="0132a22" ed="T"/>众珍杂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132011" n="0132011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132011" n="0132011"/><anchor xml:id="beg0132011" n="0132011"/>珓<anchor xml:id="end0132011"/>，遍覆四方。无数百千垂珠璎珞， <lb n="0132a23" ed="T"/>靑黄赤白无垢宝珠，照虚空珠，光从珠出，其 <lb n="0132a24" ed="T"/>色无量不可称计。雨诸香花，华至于膝，虚空 <lb n="0132a25" ed="T"/>之中出大雷音，雨众名香。</p><p xml:id="pT15p0132a2511" cb:place="inline">于是贤者大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132012" n="0132012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132012" n="0132012"/><anchor xml:id="beg0132012" n="0132012"/>目犍 <lb n="0132a26" ed="T"/>连<anchor xml:id="end0132012"/>，承<persName>佛</persName>圣旨，前问<persName>佛</persName>言：“今所感动，未曾见闻， <lb n="0132a27" ed="T"/>此何瑞应？”</p><p xml:id="pT15p0132a2705" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告目连：“今海龙王欲来见<persName>佛</persName>，故 <lb n="0132a28" ed="T"/>先现瑞。”</p><p xml:id="pT15p0132a2804" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语未竟，寻时龙王与七十二亿婇 <lb n="0132a29" ed="T"/>女、八十四亿眷属，皆赍香花、幢幡、宝盖、百千 <pb n="0132b" ed="T" xml:id="T15.0598.0132b"/> <lb n="0132b01" ed="T"/>伎乐，往诣<persName>佛</persName>所。前稽首毕，绕<persName>佛</persName>七迊，各以 <lb n="0132b02" ed="T"/>所持用散<persName>佛</persName>上，伎乐供养，与中宫眷属俱住 <lb n="0132b03" ed="T"/><persName>佛</persName>前，以偈赞曰：</p> <lb n="0132b04" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT15p0132b0401"><l>“慈施愍伤俗，</l><l>示现与世眼，</l> <lb n="0132b05" ed="T"/><l>虽生于世俗，</l><l>无著如莲花。</l> <lb n="0132b06" ed="T"/><l>施俗之安稳，</l><l>在世照三世，</l> <lb n="0132b07" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0132013" n="0132013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132013" n="0132013"/><anchor xml:id="beg0132013" n="0132013"/>解法<anchor xml:id="end0132013"/>如日光，</l><l>稽首世最上。</l> <lb n="0132b08" ed="T"/><l>十力超施戒，</l><l>自调成眷属，</l> <lb n="0132b09" ed="T"/><l>烧除尘劳冥，</l><l>御众如调<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132014" n="0132014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132014" n="0132014"/><anchor xml:id="beg0132014" n="0132014"/>马<anchor xml:id="end0132014"/>。</l> <lb n="0132b10" ed="T"/><l>施与七大财，</l><l>恩慈加众生，</l> <lb n="0132b11" ed="T"/><l>为一切父母，</l><l>稽首最福田。</l> <lb n="0132b12" ed="T"/><l>眉间相光曜，</l><l>如日白雪光，</l> <lb n="0132b13" ed="T"/><l>梵天人在上，</l><l>无能见其顶。</l> <lb n="0132b14" ed="T"/><l><persName>佛</persName>面出大光，</l><l>蒙光获安稳，</l> <lb n="0132b15" ed="T"/><l>普照百千国，</l><l>至于无择狱。</l> <lb n="0132b16" ed="T"/><l>柔软言无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132015" n="0132015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132015" n="0132015"/><anchor xml:id="beg0132015" n="0132015"/>极<anchor xml:id="end0132015"/>，</l><l>解决众疑结，</l> <lb n="0132b17" ed="T"/><l>音遍天世间，</l><l>淸净无垢秽。</l> <lb n="0132b18" ed="T"/><l>除婬怒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132016" n="0132016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132016" n="0132016"/><anchor xml:id="beg0132016" n="0132016"/>痴<anchor xml:id="end0132016"/>冥，</l><l>照以智慧光，</l> <lb n="0132b19" ed="T"/><l>施安令欢喜，</l><l>为示现解脱。</l> <lb n="0132b20" ed="T"/><l>无碍达三世，</l><l>求比无等伦，</l> <lb n="0132b21" ed="T"/><l>知人群萌行，</l><l>了善恶所趣。</l> <lb n="0132b22" ed="T"/><l>观察人根源，</l><l>一时咸能睹，</l> <lb n="0132b23" ed="T"/><l>开心令解脱，</l><l>稽首诸慧上。</l> <lb n="0132b24" ed="T"/><l>百千亿诸魔，</l><l>诣树求<persName>佛</persName>便，</l> <lb n="0132b25" ed="T"/><l>至德愿威神，</l><l>降化伏邪心。</l> <lb n="0132b26" ed="T"/><l>不嗔不厌倦，</l><l>导以慈哀力，</l> <lb n="0132b27" ed="T"/><l>供养世之尊，</l><l>孰敢懈慢者。</l> <lb n="0132b28" ed="T"/><l>观法无所有，</l><l>譬之如虚空，</l> <lb n="0132b29" ed="T"/><l>犹电雾泡沫，</l><l>幻化及野马。</l> <pb n="0132c" ed="T" xml:id="T15.0598.0132c"/> <lb n="0132c01" ed="T"/><l>本空缘相与，</l><l>计之无吾我，</l> <lb n="0132c02" ed="T"/><l>照示生死法，</l><l>是故莫不供。</l> <lb n="0132c03" ed="T"/><l>所以无数劫，</l><l>勤行亿那術，</l> <lb n="0132c04" ed="T"/><l>供养亿万姟，</l><l>不可计诸<persName>佛</persName>。</l> <lb n="0132c05" ed="T"/><l>佈施及戒忍，</l><l>精进禅智慧，</l> <lb n="0132c06" ed="T"/><l>尊愿已具足，</l><l>稽首大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132017" n="0132017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132017" n="0132017"/><anchor xml:id="beg0132017" n="0132017"/>圣雄<anchor xml:id="end0132017"/>。”</l></lg> <lb n="0132c07" ed="T"/><p xml:id="pT15p0132c0701">于是海龙王说此偈赞<persName>佛</persName>已，前白<persName>佛</persName>言：“愿 <lb n="0132c08" ed="T"/>欲有所问，倘肯听者乃敢宣陈！”</p><p xml:id="pT15p0132c0813" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“在汝 <lb n="0132c09" ed="T"/>所问。若有疑者，<persName>如来</persName>当为具发遣之！”</p><p xml:id="pT15p0132c0915" cb:place="inline">龙王见 <lb n="0132c10" ed="T"/>听，喜踊问曰：“何谓菩萨除诸恶趣？何谓菩萨 <lb n="0132c11" ed="T"/>超出诸难？何谓菩萨生天上人间？何谓菩萨 <lb n="0132c12" ed="T"/>不離诸<persName>佛</persName>？何谓菩萨得値善友？何谓菩萨常 <lb n="0132c13" ed="T"/>在安稳？何谓菩萨常怀笃信？何谓菩萨多所 <lb n="0132c14" ed="T"/>悦护？何谓菩萨济众因缘？何谓菩萨长益善 <lb n="0132c15" ed="T"/>法？何谓菩萨喜造德本？何谓菩萨常乐于義？ <lb n="0132c16" ed="T"/>何谓菩萨不著五阴？何谓菩萨常好于法？何 <lb n="0132c17" ed="T"/>谓菩萨乐于法乐？何谓菩萨所闻无厌？何谓 <lb n="0132c18" ed="T"/>菩萨请益观義？何谓菩萨闻能奉行？何谓菩 <lb n="0132c19" ed="T"/>萨具出家德？何谓菩萨離居顺戒？何谓菩萨 <lb n="0132c20" ed="T"/>弃于重担？何谓菩萨常处树下？何谓菩萨乐 <lb n="0132c21" ed="T"/>处闲居？何谓菩萨而独燕处？何谓菩萨離诸 <lb n="0132c22" ed="T"/>谀谄？何谓菩萨具出家慧？何谓菩萨入深要 <lb n="0132c23" ed="T"/>法？何谓菩萨观法如幻？何谓菩萨不堕灭见？ <lb n="0132c24" ed="T"/>何谓菩萨不堕常见？何谓菩萨超因缘法？何 <lb n="0132c25" ed="T"/>谓菩萨離诸邪见？何谓菩萨神通自乐？何谓 <lb n="0132c26" ed="T"/>菩萨而得六通？何谓菩萨而得慧通？何谓菩 <lb n="0132c27" ed="T"/>萨漏尽神<anchor xml:id="nkr_note_add_0132c2701" n="0132c2701"/><anchor xml:id="beg0132c2701" n="0132c2701"/>通<anchor xml:id="end0132c2701"/>？何谓菩萨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132018" n="0132018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132018" n="0132018"/><anchor xml:id="beg0132018" n="0132018"/>现<anchor xml:id="end0132018"/>无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0132019" n="0132019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0132019" n="0132019"/><anchor xml:id="beg0132019" n="0132019"/>盖慈<anchor xml:id="end0132019"/>？何谓菩 <lb n="0132c28" ed="T"/>萨所见无碍？何谓菩萨晓了众生心之所行？ <lb n="0132c29" ed="T"/>何谓菩萨行无厌足？何谓菩萨分别所受教 <pb n="0133a" ed="T" xml:id="T15.0598.0133a"/> <lb n="0133a01" ed="T"/>化之言？何谓菩萨降伏魔怨？何谓菩萨離诸 <lb n="0133a02" ed="T"/>恐惧？何谓菩萨御退转者？何谓菩萨得不退 <lb n="0133a03" ed="T"/>转？何谓菩萨逮不起忍？何谓菩萨过于诸净？ <lb n="0133a04" ed="T"/>何谓菩萨诸行淸净？何谓菩萨<persName>世尊</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0133001" n="0133001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133001" n="0133001"/><anchor xml:id="beg0133001" n="0133001"/>授<anchor xml:id="end0133001"/>决？”</p> <lb n="0133a05" ed="T"/><p xml:id="pT15p0133a0501"><persName>佛</persName>言：“善哉，善哉！海龙王！乃问<persName>如来</persName>如此之 <lb n="0133a06" ed="T"/>義。谛听，谛听！善思念之！”</p><p xml:id="pT15p0133a0610" cb:place="inline">龙王曰：“唯然，<persName>世尊</persName>！ <lb n="0133a07" ed="T"/>愿乐欲闻！”</p><p xml:id="pT15p0133a0705" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“菩萨有四事弃诸恶趣。何 <lb n="0133a08" ed="T"/>等为四？菩萨无害心于众生，常护十德，不说 <lb n="0133a09" ed="T"/>人短亦不轻慢，自省己过不讼彼秽；是为四。 <lb n="0133a10" ed="T"/>复有四事超出诸难。何等为四？常歎三宝<persName>佛</persName>、 <lb n="0133a11" ed="T"/>法、圣众，有乐法者而不扰乱，不造人疑，有 <lb n="0133a12" ed="T"/>犹豫者悉开导之；是为四。复有四事生天上 <lb n="0133a13" ed="T"/>人间。何等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133002" n="0133002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133002" n="0133002"/><anchor xml:id="beg0133002" n="0133002"/>四<anchor xml:id="end0133002"/>？不捨道心，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133003" n="0133003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133003" n="0133003"/><anchor xml:id="beg0133003" n="0133003"/>又教他人<anchor xml:id="end0133003"/>亦不毁 <lb n="0133a14" ed="T"/>戒，心愿淸净，为人说经而发大哀；是为四事。 <lb n="0133a15" ed="T"/>复有八事不離诸<persName>佛</persName>。何等八？常念诸<persName>佛</persName>，供 <lb n="0133a16" ed="T"/>养<persName>如来</persName>，嗟歎<persName>世尊</persName>，作<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0133004" n="0133004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133004" n="0133004"/><anchor xml:id="beg0133004" n="0133004"/>像形<anchor xml:id="end0133004"/>，劝化众生使 <lb n="0133a17" ed="T"/>见<persName>如来</persName>，其所向方闻<persName>佛</persName>之名，愿生彼国志不 <lb n="0133a18" ed="T"/>怯弱，常乐微妙<persName>佛</persName>之正慧；是为八事。复有 <lb n="0133a19" ed="T"/>四事得値善友。何谓四？不慢无谄，常加恭 <lb n="0133a20" ed="T"/>敬，柔和顺言而不自大，常受言教；是为四。 <lb n="0133a21" ed="T"/>复有三事常在<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133005" n="0133005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133005" n="0133005"/><anchor xml:id="beg0133005" n="0133005"/>隐<anchor xml:id="end0133005"/>处。何等三？不刚不<g ref="#CB00468">硬</g>而 <lb n="0133a22" ed="T"/>不谀谄，除诸贪嫉，见人得供代其欢喜；是 <lb n="0133a23" ed="T"/>为三。复有五事常怀笃信。何等五？晓乐脱 <lb n="0133a24" ed="T"/>力，积功德力，入报应力，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133006" n="0133006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133006" n="0133006"/><anchor xml:id="beg0133006" n="0133006"/>遵<anchor xml:id="end0133006"/>道心力，将御 <lb n="0133a25" ed="T"/>法力；是为五。复有二事多所悦护。何等二？ <lb n="0133a26" ed="T"/>不捨欢喜，不在嗔恨；是为二。复有二十事 <lb n="0133a27" ed="T"/>护众因缘。何等二十？常信<persName>佛</persName>教，不著他缘， <lb n="0133a28" ed="T"/>所作自护，他作他受，法法相应，法法相照， <lb n="0133a29" ed="T"/>善恶报应，无乱不顺，心无想念，无我无 <pb n="0133b" ed="T" xml:id="T15.0598.0133b"/> <lb n="0133b01" ed="T"/>人，都无所有，亦无往来，无所归趣，除因缘 <lb n="0133b02" ed="T"/>报，由罪福<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133007" n="0133007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133007" n="0133007"/><anchor xml:id="beg0133007" n="0133007"/>安<anchor xml:id="end0133007"/>危，将护诸缘，诸<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>皆 <lb n="0133b03" ed="T"/>由淸净而成道德，除众恶事，以故吾等修行 <lb n="0133b04" ed="T"/>善本；是为二十。复有二事长益善法。何等 <lb n="0133b05" ed="T"/>二？知于三品，行无放逸；是为二。复有二事。 <lb n="0133b06" ed="T"/>何等二？喜造德本，亦不想报；是为二。复有 <lb n="0133b07" ed="T"/>五事常乐于義。何等五？不著色、声、香、味、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133008" n="0133008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133008" n="0133008"/><anchor xml:id="beg0133008" n="0133008"/>识<anchor xml:id="end0133008"/>； <lb n="0133b08" ed="T"/>是为五。复有五事常好于法。何等为五？不 <lb n="0133b09" ed="T"/>贪色、痛，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133009" n="0133009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133009" n="0133009"/><anchor xml:id="beg0133009" n="0133009"/>志<anchor xml:id="end0133009"/>得智、慧，拥护一切；是为五。复有 <lb n="0133b10" ed="T"/>六事常乐于法。何等六？乐于五根，不乐五欲； <lb n="0133b11" ed="T"/>常乐法会，不乐世谈；乐讲说经，不乐衣食；常 <lb n="0133b12" ed="T"/>乐观法，不乐不净；乐遵修法，不乐文字；乐于 <lb n="0133b13" ed="T"/><persName>佛</persName>法，不乐声闻、缘觉法；是为六。复有八事乐 <lb n="0133b14" ed="T"/>于法乐。何等八？乐讲<persName>佛</persName>道，不乐卑贱；乐度无 <lb n="0133b15" ed="T"/>极，不乐声闻、缘觉道；乐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133010" n="0133010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133010" n="0133010"/><anchor xml:id="beg0133010" n="0133010"/>赞<anchor xml:id="end0133010"/>四恩，不乐非法；乐 <lb n="0133b16" ed="T"/>大慈哀，不乐世事；乐说大道，不乐终始；乐讲 <lb n="0133b17" ed="T"/>深法缘起之本，不乐常、无常、我、人、寿命；乐空、 <lb n="0133b18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0133011" n="0133011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133011" n="0133011"/><anchor xml:id="beg0133011" n="0133011"/>无想<anchor xml:id="end0133011"/>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133012" n="0133012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133012" n="0133012"/><anchor xml:id="beg0133012" n="0133012"/>无愿<anchor xml:id="end0133012"/>真谛之法，不乐调戏，離放逸想； <lb n="0133b19" ed="T"/>乐严<persName>佛</persName>国，不乐观灭；是为八。</p> <lb n="0133b20" ed="T"/><p xml:id="pT15p0133b2001">“复有五事所闻无厌。何等五？博闻智慧，利于 <lb n="0133b21" ed="T"/>明达，闻无厌足；普听不懈，决诸狐疑，闻无厌 <lb n="0133b22" ed="T"/>足；因闻觉了尘劳恚恨，故无厌足；因闻断欲 <lb n="0133b23" ed="T"/>而除一切众生垢著，故无厌足；因闻勇猛决 <lb n="0133b24" ed="T"/>一切疑，故无厌足；是为五。复有二事观義求 <lb n="0133b25" ed="T"/>闻不倦。何等二？兴于贤圣正见之行，得无 <lb n="0133b26" ed="T"/>碍辩总持之要；是为二。复有十事闻能奉行。 <lb n="0133b27" ed="T"/>何等十？利知厌足，在于闲居；身口心寂，进止 <lb n="0133b28" ed="T"/>安详；所闻观净；独处少事，不乐众闹；初夜 <lb n="0133b29" ed="T"/>後夜常观精进；敬重善友；志怀羞耻；常以 <pb n="0133c" ed="T" xml:id="T15.0598.0133c"/> <lb n="0133c01" ed="T"/>大哀护于一切；等贤圣禅；至德具足，以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133013" n="0133013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133013" n="0133013"/><anchor xml:id="beg0133013" n="0133013"/>惠<anchor xml:id="end0133013"/> <lb n="0133c02" ed="T"/>救护天上世间；是为十。复有五事具出家德。 <lb n="0133c03" ed="T"/>何等五？所作已成，不复忘失；灭除尘结；其 <lb n="0133c04" ed="T"/>心当捨一切诸著；诸<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133014" n="0133014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133014" n="0133014"/><anchor xml:id="beg0133014" n="0133014"/>讼<anchor xml:id="end0133014"/>其短；已 <lb n="0133c05" ed="T"/>得解脱，见诸缚者为说脱法；是为五。复有 <lb n="0133c06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0133015" n="0133015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133015" n="0133015"/><anchor xml:id="beg0133015" n="0133015"/>五<anchor xml:id="end0133015"/>出家顺戒。何等五？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133016" n="0133016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133016" n="0133016"/><anchor xml:id="beg0133016" n="0133016"/>救顺禁法<anchor xml:id="end0133016"/>救济毁戒， <lb n="0133c07" ed="T"/>顺诸所闻救济<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133017" n="0133017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133017" n="0133017"/><anchor xml:id="beg0133017" n="0133017"/>尟<anchor xml:id="end0133017"/>闻，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133018" n="0133018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133018" n="0133018"/><anchor xml:id="beg0133018" n="0133018"/>顺所定意<anchor xml:id="end0133018"/>救济乱心， <lb n="0133c08" ed="T"/>顺所智慧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133019" n="0133019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133019" n="0133019"/><anchor xml:id="beg0133019" n="0133019"/>救<anchor xml:id="end0133019"/>济恶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133020" n="0133020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133020" n="0133020"/><anchor xml:id="beg0133020" n="0133020"/>智<anchor xml:id="end0133020"/>，顺所度<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133021" n="0133021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133021" n="0133021"/><anchor xml:id="beg0133021" n="0133021"/>知<anchor xml:id="end0133021"/>立于众人 <lb n="0133c09" ed="T"/>安稳无为；是为五。复有五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133022" n="0133022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133022" n="0133022"/><anchor xml:id="beg0133022" n="0133022"/>弃<anchor xml:id="end0133022"/>。何等五？弃 <lb n="0133c10" ed="T"/>于重担而除五阴，断恩爱结及诸所习，常以 <lb n="0133c11" ed="T"/>寂定捨于寂灭，入于道德奉行八道，入于圣 <lb n="0133c12" ed="T"/>谛立一切人于正谛法；是为五。复有四法常 <lb n="0133c13" ed="T"/>处树下。何等四？不惜身命，奉行一切诸德 <lb n="0133c14" ed="T"/>善法，发神通慧，行寂然事天人欣悦；是为 <lb n="0133c15" ed="T"/>四。复有四事乐处闲居。何等四？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133023" n="0133023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133023" n="0133023"/><anchor xml:id="beg0133023" n="0133023"/>发<anchor xml:id="end0133023"/>大哀以 <lb n="0133c16" ed="T"/>处闲居，诸<persName>佛</persName>所歎；欲救众生，无偏邪行；坐成 <lb n="0133c17" ed="T"/><persName>佛</persName>时，莊严<anchor xml:id="nkr_note_orig_0133024" n="0133024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0133024" n="0133024"/><anchor xml:id="beg0133024" n="0133024"/>自由<anchor xml:id="end0133024"/>，不为尘劳；学馀菩萨究竟之 <lb n="0133c18" ed="T"/>行，积闲居德，入于郡国、县邑、聚落为众说法； <lb n="0133c19" ed="T"/>是为四。复有三事而习宴坐，最尊无上功 <lb n="0133c20" ed="T"/>德微妙为贤圣行。何等三？不习憎爱亦无所 <lb n="0133c21" ed="T"/>慕；自在離欲，心无缚著；行步自由，等心一切， <lb n="0133c22" ed="T"/>疾得定意；是为三。复有三事離诸谀谄：其 <lb n="0133c23" ed="T"/>心质直而无恚恨，已住于行，众结便断；是 <lb n="0133c24" ed="T"/>为三。复有八事具出家德。何等八？贤圣知 <lb n="0133c25" ed="T"/>足在于独处，得知限节，逮诸博闻，弃恨忍 <lb n="0133c26" ed="T"/>辱，不捨道心，行四意止，专精定意而应智 <lb n="0133c27" ed="T"/>慧，一切所兴以行为要；是为八。复有十事 <lb n="0133c28" ed="T"/>入深要法。何等十？见身自然诸法自然，身入 <lb n="0133c29" ed="T"/>于净一切法净，见已无吾诸法无我，自观身 <pb n="0134a" ed="T" xml:id="T15.0598.0134a"/> <lb n="0134a01" ed="T"/>空不疑诸法空，己身无声诸法如响，察身寂 <lb n="0134a02" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0134001" n="0134001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134001" n="0134001"/><anchor xml:id="beg0134001" n="0134001"/>寞<anchor xml:id="end0134001"/>诸法静默，我者审谛观诸法谛，我志深 <lb n="0134a03" ed="T"/>妙见诸法奥，己身无闻诸法如聋，吾无所受 <lb n="0134a04" ed="T"/>见一切法无可取者；是为十。复有十事：诸 <lb n="0134a05" ed="T"/>法如幻，兴诳诈相；诸法如梦，所见无实；诸法 <lb n="0134a06" ed="T"/>如野马，起顚倒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134002" n="0134002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134002" n="0134002"/><anchor xml:id="beg0134002" n="0134002"/>想<anchor xml:id="end0134002"/>，见不谛故；诸法如影，所作 <lb n="0134a07" ed="T"/>因缘无以为乐；诸法如水月，捉不可得，其相 <lb n="0134a08" ed="T"/>離行；诸法如响，本末悉空；诸法如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134003" n="0134003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134003" n="0134003"/><anchor xml:id="beg0134003" n="0134003"/>电，晃<anchor xml:id="end0134003"/>现 <lb n="0134a09" ed="T"/>随灭；诸法如画，離婬怒痴；诸法本净，不为客 <lb n="0134a10" ed="T"/>垢之所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134004" n="0134004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134004" n="0134004"/><anchor xml:id="beg0134004" n="0134004"/>沾汚<anchor xml:id="end0134004"/>；诸法如虚空，适起寻灭，无有处 <lb n="0134a11" ed="T"/>所；是为十。复有二事不堕灭见。何等为二？ <lb n="0134a12" ed="T"/>随时之慧入于罪福，了别诸<persName>佛</persName>圣智之明；是 <lb n="0134a13" ed="T"/>为二。复有二事不堕常见。何等为二？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134005" n="0134005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134005" n="0134005"/><anchor xml:id="beg0134005" n="0134005"/>一<anchor xml:id="end0134005"/>切 <lb n="0134a14" ed="T"/>说无常慧，适起便灭意无永存；是为二。复 <lb n="0134a15" ed="T"/>有四事超因缘法。何等为四？无黠之习入生 <lb n="0134a16" ed="T"/>死习，无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134006" n="0134006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134006" n="0134006"/><anchor xml:id="beg0134006" n="0134006"/>黠<anchor xml:id="end0134006"/>已灭生死便除，不堕灭见，不住 <lb n="0134a17" ed="T"/>常观；是为四。复有四事離诸邪见。何等四？ <lb n="0134a18" ed="T"/>晓空慧不见彼我，解无相不见寿命，了无愿 <lb n="0134a19" ed="T"/>不见三处，分别缘起離常无常；是为四。复 <lb n="0134a20" ed="T"/>有六事以诸神通而自娱乐。何等六？不以恶 <lb n="0134a21" ed="T"/>眼视于众生，得天眼净；闻恶声音则能忍辱， <lb n="0134a22" ed="T"/>逮天耳净；其心不乱，睹他心净；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134007" n="0134007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134007" n="0134007"/><anchor xml:id="beg0134007" n="0134007"/>殖<anchor xml:id="end0134007"/>众德本 <lb n="0134a23" ed="T"/>则识过事；如口所语身行亦尔，获神足净；修 <lb n="0134a24" ed="T"/>行<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134008" n="0134008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134008" n="0134008"/><anchor xml:id="beg0134008" n="0134008"/>诸敬<anchor xml:id="end0134008"/>，不欺法师，尽诸漏净；是为六。复有 <lb n="0134a25" ed="T"/>六<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134009" n="0134009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134009" n="0134009"/><anchor xml:id="beg0134009" n="0134009"/>事<anchor xml:id="end0134009"/>得六通。何等六？以燃灯故，得天眼 <lb n="0134a26" ed="T"/>净；施诸音乐，得天耳净；施无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134010" n="0134010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134010" n="0134010"/><anchor xml:id="beg0134010" n="0134010"/>希望<anchor xml:id="end0134010"/>，了众 <lb n="0134a27" ed="T"/>生心；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134011" n="0134011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134011" n="0134011"/><anchor xml:id="beg0134011" n="0134011"/>殖<anchor xml:id="end0134011"/>众德本，知过去事；却诸阴盖，决 <lb n="0134a28" ed="T"/>众狐疑，逮神足净；以法佈施，尽诸漏净；是为 <lb n="0134a29" ed="T"/>六。复有六事而得通慧。何等六？适见<persName>如来</persName>， <pb n="0134b" ed="T" xml:id="T15.0598.0134b"/> <lb n="0134b01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0134012" n="0134012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134012" n="0134012"/><anchor xml:id="beg0134012" n="0134012"/>得<anchor xml:id="end0134012"/>天眼净；合会说法，得天耳净；制伏其心， <lb n="0134b02" ed="T"/>见众生意；常习六念，得识宿命；弃诸贪浊，逮 <lb n="0134b03" ed="T"/>成神足，轻擧能飞；遵修诸法，得尽诸漏；是 <lb n="0134b04" ed="T"/>为六。”</p> <lb n="0134b05" ed="T"/><p xml:id="pT15p0134b0501"><persName>佛</persName>复告龙王：“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134013" n="0134013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134013" n="0134013"/><anchor xml:id="beg0134013" n="0134013"/>以有<anchor xml:id="end0134013"/>神通而自娱乐：声闻、缘 <lb n="0134b06" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0134014" n="0134014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134014" n="0134014"/><anchor xml:id="beg0134014" n="0134014"/>觉<anchor xml:id="end0134014"/>及外道、神仙、天、龙、鬼、神、无善神、<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>凤凰<anchor xml:id="end_1"/>神 <lb n="0134b07" ed="T"/>王、山神王、<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>甜柔神<anchor xml:id="end_2"/>、人与非人，所有天眼，计 <lb n="0134b08" ed="T"/>菩萨眼，最上无极淸净明彻，除<persName>如来</persName>眼，菩萨 <lb n="0134b09" ed="T"/>之眼无所不见，天人光色诸法之本，无所罣 <lb n="0134b10" ed="T"/>碍。又声闻、缘觉及天、龙、神、人与非人，计菩 <lb n="0134b11" ed="T"/>萨耳，最上无极淸净明彻，除<persName>如来</persName>耳，菩 <lb n="0134b12" ed="T"/>萨之耳无所不闻，天、人音声诸法之讲，无所 <lb n="0134b13" ed="T"/>罣碍。闻诸音声知三达事，皆了一切众生之 <lb n="0134b14" ed="T"/>心，所行造念因缘报应往来之想，净不净，著 <lb n="0134b15" ed="T"/>不著，若干种心：若逆心，若顺心、缚心、解心、 <lb n="0134b16" ed="T"/>依心、不依心、惑心、定心、有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134015" n="0134015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134015" n="0134015"/><anchor xml:id="beg0134015" n="0134015"/>处<anchor xml:id="end0134015"/>心、无<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>处<anchor xml:id="end_3"/>心，若 <lb n="0134b17" ed="T"/>兴衰心，已晓了之，悉见人根如应说法，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134016" n="0134016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134016" n="0134016"/><anchor xml:id="beg0134016" n="0134016"/>以<anchor xml:id="end0134016"/> <lb n="0134b18" ed="T"/>识宿命知彼我本，终始所起无所不达。至诚 <lb n="0134b19" ed="T"/>不虚，神足无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134017" n="0134017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134017" n="0134017"/><anchor xml:id="beg0134017" n="0134017"/>猗<anchor xml:id="end0134017"/>，无所不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134018" n="0134018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134018" n="0134018"/><anchor xml:id="beg0134018" n="0134018"/>现<anchor xml:id="end0134018"/>，是为菩萨五神 <lb n="0134b20" ed="T"/>通。又心自在所作具足，是为娱乐。示现<persName>佛</persName> <lb n="0134b21" ed="T"/>身而般泥洹，不永灭度。何谓菩萨<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134019" n="0134019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134019" n="0134019"/><anchor xml:id="beg0134019" n="0134019"/>漏尽<anchor xml:id="end0134019"/>神通？ <lb n="0134b22" ed="T"/>菩萨超越声闻、缘觉，所得解脱猗于<persName>佛</persName>慧，晓 <lb n="0134b23" ed="T"/>了众生一切本净，不尽诸漏而不取证，为一 <lb n="0134b24" ed="T"/>切人赞诸漏尽。是为六神通。复有四事见无 <lb n="0134b25" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0134020" n="0134020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134020" n="0134020"/><anchor xml:id="beg0134020" n="0134020"/>盖<anchor xml:id="end0134020"/>慧。何等四？遵修慧德，致此五通；行大慈 <lb n="0134b26" ed="T"/>大哀，知四解行；奉善权慧，逮四无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134021" n="0134021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134021" n="0134021"/><anchor xml:id="beg0134021" n="0134021"/>碍<anchor xml:id="end0134021"/>；定意 <lb n="0134b27" ed="T"/>正受空、无相、无愿，致三十七道品之法；是为 <lb n="0134b28" ed="T"/>四。”</p><p xml:id="pT15p0134b2802" cb:place="inline"><persName>佛</persName>复告龙王：“何谓所见无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134022" n="0134022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134022" n="0134022"/><anchor xml:id="beg0134022" n="0134022"/>盖<anchor xml:id="end0134022"/>？诸有尘劳 <lb n="0134b29" ed="T"/>除一切垢；所有罣碍现生死本，导御泥洹；现 <pb n="0134c" ed="T" xml:id="T15.0598.0134c"/> <lb n="0134c01" ed="T"/>声闻、缘觉乘，化至道场；随劝习俗，示人行寂。 <lb n="0134c02" ed="T"/>是谓无<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>盖<anchor xml:id="end_4"/>。复有无<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>盖<anchor xml:id="end_5"/>：现一切数至无所 <lb n="0134c03" ed="T"/>有，现灭诸数逮无所著，虽在有数诸行之 <lb n="0134c04" ed="T"/>事，于无数法无所罣碍，彼无阴盖得至无为， <lb n="0134c05" ed="T"/>于有为法亦无罣碍，是谓菩萨现无碍慧。复 <lb n="0134c06" ed="T"/>有四事晓了众生心之所行：随习俗慧，正受 <lb n="0134c07" ed="T"/>明了识意所为，善权方便，于诸法自在；是 <lb n="0134c08" ed="T"/>为四。复有五事行无厌足。何等为五？已 <lb n="0134c09" ed="T"/>获大安令众生安，大哀坚强，视一切人<anchor xml:id="nkr_note_add_0134c0901" n="0134c0901"/><anchor xml:id="beg0134c0901" n="0134c0901"/>如<anchor xml:id="end0134c0901"/> <lb n="0134c10" ed="T"/>己骨髓，随人所行而示现行，立于极上奇 <lb n="0134c11" ed="T"/>特之德；是为五。复有六事分别所受教化 <lb n="0134c12" ed="T"/>之言。何等六？逮得总持，心立寂然，入审谛 <lb n="0134c13" ed="T"/>净，心入诸慧，辩才无著无止，方便之慧次第 <lb n="0134c14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0134023" n="0134023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134023" n="0134023"/><anchor xml:id="beg0134023" n="0134023"/>解脱<anchor xml:id="end0134023"/>；是为六。复有八事降伏魔怨。何等八？ <lb n="0134c15" ed="T"/>晓了五阴，譬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134024" n="0134024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134024" n="0134024"/><anchor xml:id="beg0134024" n="0134024"/>若如<anchor xml:id="end0134024"/>幻，離贪见尘而行空事； <lb n="0134c16" ed="T"/>知一切法皆无所生，随其所生如开导之；不 <lb n="0134c17" ed="T"/>捨道意，坚强精进；不捨<persName>佛</persName>道，不畏三界；離于 <lb n="0134c18" ed="T"/>所有，观于人物；求审谛慧，观无常相；积德不 <lb n="0134c19" ed="T"/>厌；合集智慧，不乐声闻、缘觉之智；是为八。 <lb n="0134c20" ed="T"/>复有十事離诸恐惧，行菩萨事。何等十？行于 <lb n="0134c21" ed="T"/>佈施，以莊严想；立<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134025" n="0134025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134025" n="0134025"/><anchor xml:id="beg0134025" n="0134025"/>于<anchor xml:id="end0134025"/>禁戒，断诸恶趣；遊于忍 <lb n="0134c22" ed="T"/>辱，诸根不乱；坚强精进，种善不倦；修行禅定， <lb n="0134c23" ed="T"/>其心不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0134026" n="0134026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134026" n="0134026"/><anchor xml:id="beg0134026" n="0134026"/>荒<anchor xml:id="end0134026"/>；成于智慧而離尘劳；善权方便 <lb n="0134c24" ed="T"/>晓了无边圣智之愿，得分别事；解知法義，辩 <lb n="0134c25" ed="T"/>才随顺；逮得总持，决除众生诸所狐疑；得住 <lb n="0134c26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0134027" n="0134027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0134027" n="0134027"/><anchor xml:id="beg0134027" n="0134027"/><persName>佛</persName>住<anchor xml:id="end0134027"/>，护一切法；是为十。复有八事御退转 <lb n="0134c27" ed="T"/>者。何等八？言行相应；自省己过，不说彼阙； <lb n="0134c28" ed="T"/>寧失身命不造轻重；获利不喜，无利不慼；心 <lb n="0134c29" ed="T"/>不怀害，诱导一切兴众祐意；等敷禁戒，不捨 <pb n="0135a" ed="T" xml:id="T15.0598.0135a"/> <lb n="0135a01" ed="T"/>师法；安悦众人，不自求安；一切所爱施而不 <lb n="0135a02" ed="T"/>悔；是为八。复有五事得不退转于无上正真 <lb n="0135a03" ed="T"/>道。何等五？善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135001" n="0135001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135001" n="0135001"/><anchor xml:id="beg0135001" n="0135001"/>权<anchor xml:id="end0135001"/>方便成诸度无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135002" n="0135002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135002" n="0135002"/><anchor xml:id="beg0135002" n="0135002"/>疑<anchor xml:id="end0135002"/>；入深妙 <lb n="0135a04" ed="T"/>法，了审谛義；神通无碍，见众生根分别诸慧； <lb n="0135a05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0135003" n="0135003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135003" n="0135003"/><anchor xml:id="beg0135003" n="0135003"/>行<anchor xml:id="end0135003"/>无所著，行不可尽；遊于缘起，不尽一切诸 <lb n="0135a06" ed="T"/>漏之证；是为五。复有三事逮不起忍。何等 <lb n="0135a07" ed="T"/>三？察人淸净而无吾我，法净寂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135004" n="0135004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135004" n="0135004"/><anchor xml:id="beg0135004" n="0135004"/>寞<anchor xml:id="end0135004"/>，慧净无 <lb n="0135a08" ed="T"/>著；是为三。复有三事过诸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135005" n="0135005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135005" n="0135005"/><anchor xml:id="beg0135005" n="0135005"/>淸<anchor xml:id="end0135005"/>净：过去淸净 <lb n="0135a09" ed="T"/>诸法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135006" n="0135006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135006" n="0135006"/><anchor xml:id="beg0135006" n="0135006"/>常<anchor xml:id="end0135006"/>尽，当来淸净法无所起，今现淸净 <lb n="0135a10" ed="T"/>法无所住；是为三。复有三<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135007" n="0135007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135007" n="0135007"/><anchor xml:id="beg0135007" n="0135007"/>事<anchor xml:id="end0135007"/>：身行淸净功 <lb n="0135a11" ed="T"/>德炽盛，口言淸净智慧巍巍，意念淸净定而 <lb n="0135a12" ed="T"/>不转；是为三。复有四事为<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>所见授 <lb n="0135a13" ed="T"/>决。何等四？情性和顺，奉遵于法；具足诸行， <lb n="0135a14" ed="T"/>观淸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135008" n="0135008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135008" n="0135008"/><anchor xml:id="beg0135008" n="0135008"/>白行<anchor xml:id="end0135008"/>；逮得慧力，解一切心；了诸法本 <lb n="0135a15" ed="T"/>净，不起不灭，所由不乱。”</p><p xml:id="pT15p0135a1510" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告龙王：“是为四法 <lb n="0135a16" ed="T"/>菩萨所行，为<persName>佛</persName>、<persName>世尊</persName>所见授决。”</p></cb:div> <lb n="0135a17" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="2" type="品">2 分别品(一)</cb:mulu><head>分别品第二</head> <lb n="0135a18" ed="T"/><p xml:id="pT15p0135a1801"><persName>佛</persName>说是已，十二亿百千诸天、龙、神、香音神、人 <lb n="0135a19" ed="T"/>与非人，皆发无上正真道意；七万二千菩萨 <lb n="0135a20" ed="T"/>得不起法忍；百四十万众得法眼净，远尘離 <lb n="0135a21" ed="T"/>垢；八千比丘漏尽意解；五千天子得離爱欲。 <lb n="0135a22" ed="T"/>三千大千世界六返震动，其大光明普照世 <lb n="0135a23" ed="T"/>界，空中自然而雨天花。诸天在上鼓百千伎 <lb n="0135a24" ed="T"/>乐，共歎颂曰：“今者<persName>如来</persName>所说经法，为再转 <lb n="0135a25" ed="T"/>法轮；在波罗奈所转法轮，今说斯经复加增 <lb n="0135a26" ed="T"/>倍。所以者何？于此经者，为无央数不可计 <lb n="0135a27" ed="T"/>人开<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135009" n="0135009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135009" n="0135009"/><anchor xml:id="beg0135009" n="0135009"/>导<anchor xml:id="end0135009"/>利義。若人闻此，德本不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135010" n="0135010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135010" n="0135010"/><anchor xml:id="beg0135010" n="0135010"/>忘<anchor xml:id="end0135010"/>，何况受 <lb n="0135a28" ed="T"/>持能奉行者！善得人身，快见<persName>如来</persName>，谛闻此法。 <lb n="0135a29" ed="T"/>闻此法已，便发无上正真<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135011" n="0135011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135011" n="0135011"/><anchor xml:id="beg0135011" n="0135011"/>道<anchor xml:id="end0135011"/>者，闭塞恶趣，开 <pb n="0135b" ed="T" xml:id="T15.0598.0135b"/> <lb n="0135b01" ed="T"/>天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135012" n="0135012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135012" n="0135012"/><anchor xml:id="beg0135012" n="0135012"/>人迹<anchor xml:id="end0135012"/>。当观此比，如获灭度！”</p><p xml:id="pT15p0135b0112" cb:place="inline">于是<persName>世尊</persName>赞 <lb n="0135b02" ed="T"/>诸天子曰：“善哉，善哉！快说此言！闻斯经法欢 <lb n="0135b03" ed="T"/>喜信者，<persName>佛</persName>所建立，开化大乘，是等之类逮如 <lb n="0135b04" ed="T"/>来慧，不退转印而以印之，终不馀趣，顺至<persName>佛</persName> <lb n="0135b05" ed="T"/>道，超诸苦难。”</p><p xml:id="pT15p0135b0506" cb:place="inline">于是龙王闻说斯经，欣然喜踊， <lb n="0135b06" ed="T"/>善心生焉。有摩尼珠，名曰立海淸净宝严普 <lb n="0135b07" ed="T"/>明，價値三千大千世界，以奉<persName>世尊</persName>。其珠之光 <lb n="0135b08" ed="T"/>覆蔽日月之明，一切众会得未曾有，礼<persName>佛</persName>而 <lb n="0135b09" ed="T"/>住，同音而歎：“<persName>佛</persName>兴难値既兴于世，乃现<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135013" n="0135013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135013" n="0135013"/><anchor xml:id="beg0135013" n="0135013"/>若兹 <lb n="0135b10" ed="T"/>未曾<anchor xml:id="end0135013"/>有法！”</p><p xml:id="pT15p0135b1005" cb:place="inline">时海龙王献<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135014" n="0135014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135014" n="0135014"/><anchor xml:id="beg0135014" n="0135014"/>宝珠<anchor xml:id="end0135014"/>已，而白<persName>佛</persName>言： <lb n="0135b11" ed="T"/>“以是德本逮得无碍<persName>佛</persName>身光明，令其光明普 <lb n="0135b12" ed="T"/>照十方诸<persName>佛</persName>国土。若人蒙光，除诸尘劳。如今 <lb n="0135b13" ed="T"/><persName>如来</persName>眉间光明，令我如是蠲却众冥，逮平等 <lb n="0135b14" ed="T"/>觉，其入邪者令立正道。”</p></cb:div> <lb n="0135b15" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="3" type="品">3 六度品(一)</cb:mulu><head>六度<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135015" n="0135015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135015" n="0135015"/><anchor xml:id="beg0135015" n="0135015"/>品<anchor xml:id="end0135015"/>第三</head> <lb n="0135b16" ed="T"/><p xml:id="pT15p0135b1601">海龙王白<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135016" n="0135016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135016" n="0135016"/><anchor xml:id="beg0135016" n="0135016"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0135016"/>：“何谓菩萨蠲却众冥？”</p><p xml:id="pT15p0135b1614" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语龙 <lb n="0135b17" ed="T"/>王：“菩萨智慧殊异，手执慧灯，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135017" n="0135017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135017" n="0135017"/><anchor xml:id="beg0135017" n="0135017"/>分明<anchor xml:id="end0135017"/>智慧， <lb n="0135b18" ed="T"/>智慧最勝。持智慧剑，有所兴造，皆以智慧建 <lb n="0135b19" ed="T"/>立智慧，而以佈施、持戒、忍辱、精进、禅思、智慧 <lb n="0135b20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0135018" n="0135018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135018" n="0135018"/><anchor xml:id="beg0135018" n="0135018"/>建立智慧<anchor xml:id="end0135018"/>。修行于戒、忍辱、精进、一心，普观 <lb n="0135b21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0135019" n="0135019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135019" n="0135019"/><anchor xml:id="beg0135019" n="0135019"/>诸<anchor xml:id="end0135019"/>法，建立智慧，开化众生。菩萨何谓建立智 <lb n="0135b22" ed="T"/>慧而行佈施？等于佈施。佈施已等，等于吾我； <lb n="0135b23" ed="T"/>吾我已等，便等于人；已等于人，诸法得等；诸 <lb n="0135b24" ed="T"/>法已等，得诸<persName>佛</persName>等。虽有所施，不捨是等。既所 <lb n="0135b25" ed="T"/>施者，不随尘劳，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135020" n="0135020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135020" n="0135020"/><anchor xml:id="beg0135020" n="0135020"/>而<anchor xml:id="end0135020"/>以施时捨一切尘，亦复 <lb n="0135b26" ed="T"/>如是。捨一切生则一切施。離诸住见，弃诸所 <lb n="0135b27" ed="T"/>有，是为菩萨建立智慧而以施彼。</p><p xml:id="pT15p0135b2714" cb:place="inline">“何谓菩萨 <lb n="0135b28" ed="T"/>建立智慧而奉禁戒？见身意寂，斯护禁戒。不 <lb n="0135b29" ed="T"/>倚身口意，不倚今世後世，亦无内外，不倚 <pb n="0135c" ed="T" xml:id="T15.0598.0135c"/> <lb n="0135c01" ed="T"/>阴盖四大诸入，不倚觉意，不倚灭度，于一 <lb n="0135c02" ed="T"/>切法亦无所倚，则为护戒。不以戒戏，亦不 <lb n="0135c03" ed="T"/>放逸，是为菩萨建立慧戒。</p><p xml:id="pT15p0135c0311" cb:place="inline">“彼行忍辱亦不得 <lb n="0135c04" ed="T"/>我，亦不得人，亦不得我人；不住吾所，不住 <lb n="0135c05" ed="T"/>我所我，净人净，我净人净；见一切法净，是为 <lb n="0135c06" ed="T"/>行忍。彼虽行忍于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135021" n="0135021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135021" n="0135021"/><anchor xml:id="beg0135021" n="0135021"/>法<anchor xml:id="end0135021"/>无作，于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135022" n="0135022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135022" n="0135022"/><anchor xml:id="beg0135022" n="0135022"/>法<anchor xml:id="end0135022"/>不起不灭。 <lb n="0135c07" ed="T"/>彼虽行忍，于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135023" n="0135023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135023" n="0135023"/><anchor xml:id="beg0135023" n="0135023"/>诸法无寂<anchor xml:id="end0135023"/>不寂。彼虽行忍，见 <lb n="0135c08" ed="T"/>人空寂而无吾我，亦不恐怖。彼虽行忍，亦 <lb n="0135c09" ed="T"/>不得身口意。彼虽壞身段节解之，自观其身 <lb n="0135c10" ed="T"/>如草木墙壁，则为忍辱。彼闻恶言、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135024" n="0135024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135024" n="0135024"/><anchor xml:id="beg0135024" n="0135024"/>骂言<anchor xml:id="end0135024"/>、自 <lb n="0135c11" ed="T"/>在言、不可取言、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135025" n="0135025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135025" n="0135025"/><anchor xml:id="beg0135025" n="0135025"/>淸净<anchor xml:id="end0135025"/>言，无处所晓了所言， <lb n="0135c12" ed="T"/>则为忍辱。彼虽乱心，心无所结。本无之心各 <lb n="0135c13" ed="T"/>各无实，须臾灭尽，以观如此则为忍辱。是为 <lb n="0135c14" ed="T"/>菩萨建立慧忍。</p><p xml:id="pT15p0135c1407" cb:place="inline">“彼<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135026" n="0135026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135026" n="0135026"/><anchor xml:id="beg0135026" n="0135026"/>修<anchor xml:id="end0135026"/>精进，长诸善法，观其 <lb n="0135c15" ed="T"/>法界不增不减，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135027" n="0135027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135027" n="0135027"/><anchor xml:id="beg0135027" n="0135027"/>等<anchor xml:id="end0135027"/>御法界，察一切法，不见诸 <lb n="0135c16" ed="T"/>法，立成就者，观猗世者，由从不实顚倒而 <lb n="0135c17" ed="T"/>兴。彼以淸净智慧之明，观一切法不随诸法， <lb n="0135c18" ed="T"/>不捨诸法，不睹诸法之所积聚，不见去来，何 <lb n="0135c19" ed="T"/>所从来，何所从去。晓了诸法，遵法如是，分别 <lb n="0135c20" ed="T"/>苦谛顚倒之事，为人说法修行精进。彼诸众 <lb n="0135c21" ed="T"/>生无实无谛，若人无得，一切诸法亦不可得。 <lb n="0135c22" ed="T"/>所以者何？人不離法，法不離人。如人自然，吾 <lb n="0135c23" ed="T"/>我自然；吾我自然，诸法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135028" n="0135028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135028" n="0135028"/><anchor xml:id="beg0135028" n="0135028"/>自然；诸法<anchor xml:id="end0135028"/>自然，<persName>佛</persName>法 <lb n="0135c24" ed="T"/>自然。其以如是求诸<persName>佛</persName>法，如自然者解自然 <lb n="0135c25" ed="T"/>已，便逮<persName>佛</persName>法。其有求者，若已求者，甫当求 <lb n="0135c26" ed="T"/>者，彼求此已求无所得，是为菩萨建立智慧 <lb n="0135c27" ed="T"/>精进之行。</p><p xml:id="pT15p0135c2705" cb:place="inline">“彼于禅定而以正受，不壞平等，亦 <lb n="0135c28" ed="T"/>不成就。彼于禅定而以正受，诸法无思，亦无 <lb n="0135c29" ed="T"/>所捨，亦不合会。于诸境界行无著禅，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0135029" n="0135029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0135029" n="0135029"/><anchor xml:id="beg0135029" n="0135029"/>立诸 <pb n="0136a" ed="T" xml:id="T15.0598.0136a"/> <lb n="0136a01" ed="T"/>禅法<anchor xml:id="end0135029"/>，于诸法等亦无错乱，非身非心，思惟 <lb n="0136a02" ed="T"/>禅定志性，无所应行，不以禅行。等于本无， <lb n="0136a03" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0136001" n="0136001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136001" n="0136001"/><anchor xml:id="beg0136001" n="0136001"/>而<anchor xml:id="end0136001"/>以正受，于本净法而致平等，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136002" n="0136002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136002" n="0136002"/><anchor xml:id="beg0136002" n="0136002"/>等<anchor xml:id="end0136002"/>一切人 <lb n="0136a04" ed="T"/>则<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136003" n="0136003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136003" n="0136003"/><anchor xml:id="beg0136003" n="0136003"/>致<anchor xml:id="end0136003"/>平等。诸法本净，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136004" n="0136004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136004" n="0136004"/><anchor xml:id="beg0136004" n="0136004"/>等<anchor xml:id="end0136004"/>无有色，不以三昧， <lb n="0136a05" ed="T"/>所行如应。心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136005" n="0136005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136005" n="0136005"/><anchor xml:id="beg0136005" n="0136005"/>而<anchor xml:id="end0136005"/>不住内，亦不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136006" n="0136006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136006" n="0136006"/><anchor xml:id="beg0136006" n="0136006"/>起<anchor xml:id="end0136006"/>遊外，识 <lb n="0136a06" ed="T"/>无所住，度于一切堕顚倒者，超外五通、声闻、 <lb n="0136a07" ed="T"/>缘觉禅定正受。彼以禅定出智慧上，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136007" n="0136007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136007" n="0136007"/><anchor xml:id="beg0136007" n="0136007"/>除尘劳 <lb n="0136a08" ed="T"/>见<anchor xml:id="end0136007"/>；彼以禅定志愿于道，开化众生。是则<persName>如来</persName> <lb n="0136a09" ed="T"/>常一禅定至于灭度，是为菩萨建立慧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136008" n="0136008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136008" n="0136008"/><anchor xml:id="beg0136008" n="0136008"/>定<anchor xml:id="end0136008"/>。</p><p xml:id="pT15p0136a0917" cb:place="inline">“彼 <lb n="0136a10" ed="T"/>观诸法以慧眼察，亦非肉眼，亦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136009" n="0136009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136009" n="0136009"/><anchor xml:id="beg0136009" n="0136009"/>不<anchor xml:id="end0136009"/>天眼，观 <lb n="0136a11" ed="T"/>诸法已，见诸法寂，观诸法默。诸法寂<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>寞<anchor xml:id="end_6"/>，无 <lb n="0136a12" ed="T"/>行无处；诸法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136010" n="0136010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136010" n="0136010"/><anchor xml:id="beg0136010" n="0136010"/>憺然<anchor xml:id="end0136010"/>，无所成就。普观诸法皆 <lb n="0136a13" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0136011" n="0136011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136011" n="0136011"/><anchor xml:id="beg0136011" n="0136011"/>已<anchor xml:id="end0136011"/>如是。如是观者，是为法观。法观如是，不 <lb n="0136a14" ed="T"/>见诸法之所归趣。其有见法而不观者，不以 <lb n="0136a15" ed="T"/>见法而成观也。无求无晓，不知不见，是为 <lb n="0136a16" ed="T"/>见法。无我、无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136012" n="0136012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136012" n="0136012"/><anchor xml:id="beg0136012" n="0136012"/>人<anchor xml:id="end0136012"/>、无寿、无命是为见法。假使 <lb n="0136a17" ed="T"/>菩萨观法如此，见人顚倒益于众生，而发 <lb n="0136a18" ed="T"/>大哀，法净如是，众人猗著。于是菩萨发弘大 <lb n="0136a19" ed="T"/>志，欲度群萌。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136013" n="0136013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136013" n="0136013"/><anchor xml:id="beg0136013" n="0136013"/>是群萌者，常<anchor xml:id="end0136013"/>无萌类，是为菩 <lb n="0136a20" ed="T"/>萨建立慧法。”</p></cb:div> <lb n="0136a21" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="4" type="品">4 无尽藏品(一)</cb:mulu><head>无尽藏品第四</head> <lb n="0136a22" ed="T"/><p xml:id="pT15p0136a2201"><persName>佛</persName>告龙王：“何谓菩萨建立智慧，为人说法，不 <lb n="0136a23" ed="T"/>见有人？人者无我，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136014" n="0136014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136014" n="0136014"/><anchor xml:id="beg0136014" n="0136014"/>无<anchor xml:id="end0136014"/>人非身，人者寂<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>寞<anchor xml:id="end_7"/>，人 <lb n="0136a24" ed="T"/>无所有，人者本净，人者音声，人者名耳，人 <lb n="0136a25" ed="T"/>空、无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136015" n="0136015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136015" n="0136015"/><anchor xml:id="beg0136015" n="0136015"/>相<anchor xml:id="end0136015"/>、无愿，人非有数，人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136016" n="0136016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136016" n="0136016"/><anchor xml:id="beg0136016" n="0136016"/>而<anchor xml:id="end0136016"/>审谛，人无 <lb n="0136a26" ed="T"/>所生，人不有起。为人说法，讲人淸净，不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136017" n="0136017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136017" n="0136017"/><anchor xml:id="beg0136017" n="0136017"/>怀<anchor xml:id="end0136017"/> <lb n="0136a27" ed="T"/>吾我，无寿无命，不灭自然，不灭所有，随人 <lb n="0136a28" ed="T"/>本行而为说法。何况众生本净自然，无我自 <lb n="0136a29" ed="T"/>然，无形自然，则人自然。设人自然，以此自 <pb n="0136b" ed="T" xml:id="T15.0598.0136b"/> <lb n="0136b01" ed="T"/>然诸法自然；设诸法自然，一切<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0136018" n="0136018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136018" n="0136018"/><anchor xml:id="beg0136018" n="0136018"/>法<anchor xml:id="end0136018"/>亦复 <lb n="0136b02" ed="T"/>自然。是谓一切诸法悉为<persName>佛</persName>法。一切诸法但 <lb n="0136b03" ed="T"/>假名耳，因号有名，设说诸法则讲非法。所 <lb n="0136b04" ed="T"/>以者何？如法所言，非法亦然；如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136019" n="0136019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136019" n="0136019"/><anchor xml:id="beg0136019" n="0136019"/>呼<anchor xml:id="end0136019"/>法音，则 <lb n="0136b05" ed="T"/>非法音。所以者何？诸法法界及与本净不可 <lb n="0136b06" ed="T"/>言说，亦无所得。法界本净，亦无所持。一切 <lb n="0136b07" ed="T"/>法界诸法本净，壞一切法何所成就？是为诸 <lb n="0136b08" ed="T"/><persName>佛</persName>法、为说经法。以是因缘寂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136020" n="0136020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136020" n="0136020"/><anchor xml:id="beg0136020" n="0136020"/>寞<anchor xml:id="end0136020"/>如是，不有 <lb n="0136b09" ed="T"/>诸<persName>佛</persName>法声之化识也！<persName>佛</persName>法无教而不可处有 <lb n="0136b10" ed="T"/>为、无为。所以者何？不離有为、无为而以解脱。 <lb n="0136b11" ed="T"/>寧有异法，可计数乎？”</p><p xml:id="pT15p0136b1109" cb:place="inline">龙王答曰：“不也。<persName>世尊</persName>！ <lb n="0136b12" ed="T"/>诸法无数，<persName>如来</persName>无数。”</p><p xml:id="pT15p0136b1209" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“如是，如是！如仁 <lb n="0136b13" ed="T"/>所言，诸法无数，<persName>如来</persName>无数，则无有二。于龙王 <lb n="0136b14" ed="T"/>意云何，无数之言有处所乎？”</p><p xml:id="pT15p0136b1412" cb:place="inline">答曰：“不也。世 <lb n="0136b15" ed="T"/>尊！”</p><p xml:id="pT15p0136b1502" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136021" n="0136021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136021" n="0136021"/><anchor xml:id="beg0136021" n="0136021"/>何<anchor xml:id="end0136021"/>以故？当知当作斯观，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136022" n="0136022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136022" n="0136022"/><anchor xml:id="beg0136022" n="0136022"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0136022"/>法无 <lb n="0136b16" ed="T"/>处无言。如<persName>佛</persName>法无言无处，一切诸法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136023" n="0136023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136023" n="0136023"/><anchor xml:id="beg0136023" n="0136023"/>无处 <lb n="0136b17" ed="T"/>无言<anchor xml:id="end0136023"/>亦复如是！龙王观视<persName>如来</persName>大哀巍巍，若 <lb n="0136b18" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0136024" n="0136024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136024" n="0136024"/><anchor xml:id="beg0136024" n="0136024"/>兹<anchor xml:id="end0136024"/>开化众生，令立坚固。又一切法无处无教， <lb n="0136b19" ed="T"/>说因缘教：是法有漏，是法无漏，是有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136025" n="0136025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136025" n="0136025"/><anchor xml:id="beg0136025" n="0136025"/>世<anchor xml:id="end0136025"/>，是 <lb n="0136b20" ed="T"/>度世事，有著无著，有数无数，有为无为，尘劳 <lb n="0136b21" ed="T"/>嗔恨，习是捨是，凡法、圣法、学法、不学法，声 <lb n="0136b22" ed="T"/>闻法、缘觉法、菩萨法、<persName>佛</persName>法。”</p><p xml:id="pT15p0136b2211" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“龙王！<persName>如来</persName> <lb n="0136b23" ed="T"/>如是为人说法，讲其处所，亦不见法，无诸法 <lb n="0136b24" ed="T"/>想。譬如有人虚空无色无见，欲以诸色画于 <lb n="0136b25" ed="T"/>虚空，而作天像及诸人像、象马、步乘，彼人画 <lb n="0136b26" ed="T"/>是，寧难不乎？”</p><p xml:id="pT15p0136b2606" cb:place="inline">答曰：“甚难，甚难！至未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136026" n="0136026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136026" n="0136026"/><anchor xml:id="beg0136026" n="0136026"/>曾有<anchor xml:id="end0136026"/>。天 <lb n="0136b27" ed="T"/>中之天！”</p><p xml:id="pT15p0136b2704" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“龙王！<persName>如来</persName>所为甚难，于彼诸 <lb n="0136b28" ed="T"/>法无色无取而不可见，亦无文字，亦无所得， <lb n="0136b29" ed="T"/>而为一切讲说言教，示现文字，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136027" n="0136027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136027" n="0136027"/><anchor xml:id="beg0136027" n="0136027"/>设<anchor xml:id="end0136027"/>以方便此 <pb n="0136c" ed="T" xml:id="T15.0598.0136c"/> <lb n="0136c01" ed="T"/>乃甚难。其有信入如是像法，是等诸人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136028" n="0136028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136028" n="0136028"/><anchor xml:id="beg0136028" n="0136028"/>多<anchor xml:id="end0136028"/> <lb n="0136c02" ed="T"/>所成办。若有受此深妙義者，不为诸魔之所 <lb n="0136c03" ed="T"/>得便。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136029" n="0136029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136029" n="0136029"/><anchor xml:id="beg0136029" n="0136029"/>忆<anchor xml:id="end0136029"/>念我过世，龙王！更见供事无央数 <lb n="0136c04" ed="T"/><persName>佛</persName>，恒辄捨家，净修梵行。彼<persName>如来</persName>等未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136030" n="0136030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136030" n="0136030"/><anchor xml:id="beg0136030" n="0136030"/>曾<anchor xml:id="end0136030"/>为吾 <lb n="0136c05" ed="T"/>说深妙法，应病<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136031" n="0136031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136031" n="0136031"/><anchor xml:id="beg0136031" n="0136031"/>如<anchor xml:id="end0136031"/>讲佈施、持戒学道之法，听 <lb n="0136c06" ed="T"/>闻忍辱仁和之教，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136032" n="0136032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136032" n="0136032"/><anchor xml:id="beg0136032" n="0136032"/>燕居<anchor xml:id="end0136032"/>静处止足<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136033" n="0136033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136033" n="0136033"/><anchor xml:id="beg0136033" n="0136033"/>功德<anchor xml:id="end0136033"/>。所 <lb n="0136c07" ed="T"/>以者何？行德未了。了行德已，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136034" n="0136034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136034" n="0136034"/><anchor xml:id="beg0136034" n="0136034"/>从大殊曜<anchor xml:id="end0136034"/>， <lb n="0136c08" ed="T"/><persName>如来</persName>即得闻斯深妙之法，应时逮成柔顺法 <lb n="0136c09" ed="T"/>忍。以是之故，当知此義，当作是观，闻是深 <lb n="0136c10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0136035" n="0136035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136035" n="0136035"/><anchor xml:id="beg0136035" n="0136035"/>法<anchor xml:id="end0136035"/>功德具足。从过去正觉受此深经，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136036" n="0136036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136036" n="0136036"/><anchor xml:id="beg0136036" n="0136036"/>无想<anchor xml:id="end0136036"/> <lb n="0136c11" ed="T"/>无名众秽因缘，无我、无人、无寿、无命，信乐受 <lb n="0136c12" ed="T"/>持讽诵，为他人说，其福甚多。若有菩萨愍伤一 <lb n="0136c13" ed="T"/>切，欲令安稳，使三千大千世界一一众生皆 <lb n="0136c14" ed="T"/>得所安，诸天人民合集此德，施与一人，于 <lb n="0136c15" ed="T"/>龙王意云何，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136037" n="0136037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136037" n="0136037"/><anchor xml:id="beg0136037" n="0136037"/>菩<anchor xml:id="end0136037"/>萨寧为众生加无极安不乎？”</p> <lb n="0136c16" ed="T"/><p xml:id="pT15p0136c1601">答曰：“甚多，甚多！天中天！”</p><p xml:id="pT15p0136c1610" cb:place="inline"><persName>佛</persName>言：“其有菩萨施 <lb n="0136c17" ed="T"/>诸众生若干安稳，若为人说一句无常、苦、空、 <lb n="0136c18" ed="T"/>非身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136038" n="0136038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136038" n="0136038"/><anchor xml:id="beg0136038" n="0136038"/>之義<anchor xml:id="end0136038"/>，空、无相、无愿，无我、无人、无寿、无 <lb n="0136c19" ed="T"/>命、不生不起之事，则是施安福难称量。所以 <lb n="0136c20" ed="T"/>者何？有为之安众生皆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136039" n="0136039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136039" n="0136039"/><anchor xml:id="beg0136039" n="0136039"/>更<anchor xml:id="end0136039"/>，无为之安未<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>曾<anchor xml:id="end_8"/> <lb n="0136c21" ed="T"/>历也。彼其以此深妙之法而畅音声，于无为 <lb n="0136c22" ed="T"/>安以为服食。是故菩萨欲自立義具<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136040" n="0136040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136040" n="0136040"/><anchor xml:id="beg0136040" n="0136040"/>世人<anchor xml:id="end0136040"/>愿， <lb n="0136c23" ed="T"/>当学深妙之法。若有菩萨所在会坐，捨深妙 <lb n="0136c24" ed="T"/>法，说杂句饰，则为断绝正法之化。所以者何？ <lb n="0136c25" ed="T"/>是深妙法布阎浮利而不没尽，人所听受，乐 <lb n="0136c26" ed="T"/>于法者，不足言耳，非人最多。假使法师藏深 <lb n="0136c27" ed="T"/>妙法，读杂句者不乐深法，天则不欢悦：‘是 <lb n="0136c28" ed="T"/>族姓子！随世所乐而说俗事。呜呼痛哉！此 <lb n="0136c29" ed="T"/>众会中无说法者。’心<anchor xml:id="nkr_note_orig_0136041" n="0136041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0136041" n="0136041"/><anchor xml:id="beg0136041" n="0136041"/>怀悁<anchor xml:id="end0136041"/>慼，而退捨去。”</p><p xml:id="pT15p0136c2916" cb:place="inline">时 <pb n="0137a" ed="T" xml:id="T15.0598.0137a"/> <lb n="0137a01" ed="T"/>海龙王白<persName>世尊</persName>曰：“佈施、持戒学道之法是俗 <lb n="0137a02" ed="T"/>事耶？弃家出学、净修梵行非<persName>佛</persName>法耶？”</p><p xml:id="pT15p0137a0215" cb:place="inline"><persName>世尊</persName>答 <lb n="0137a03" ed="T"/>曰：“诸<persName>佛</persName>兴已，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137001" n="0137001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137001" n="0137001"/><anchor xml:id="beg0137001" n="0137001"/>起<anchor xml:id="end0137001"/>无起法，于三界行有所救 <lb n="0137a04" ed="T"/>护，皆是俗事，非是<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0137002" n="0137002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137002" n="0137002"/><anchor xml:id="beg0137002" n="0137002"/>语<anchor xml:id="end0137002"/>。彼则何谓？四禅、四 <lb n="0137a05" ed="T"/>等心、四无色定、五通、十善之行，佈施、持戒、 <lb n="0137a06" ed="T"/>忍辱、精进、一心、智慧、书疏挍计、经卷体<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137003" n="0137003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137003" n="0137003"/><anchor xml:id="beg0137003" n="0137003"/>医<anchor xml:id="end0137003"/>、 <lb n="0137a07" ed="T"/>方药巧工<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137004" n="0137004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137004" n="0137004"/><anchor xml:id="beg0137004" n="0137004"/>技術<anchor xml:id="end0137004"/>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137005" n="0137005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137005" n="0137005"/><anchor xml:id="beg0137005" n="0137005"/>身<anchor xml:id="end0137005"/>想衣食财物、所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137006" n="0137006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137006" n="0137006"/><anchor xml:id="beg0137006" n="0137006"/>爱<anchor xml:id="end0137006"/>禅 <lb n="0137a08" ed="T"/>定，在三界行皆是俗事，非为<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0137007" n="0137007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137007" n="0137007"/><anchor xml:id="beg0137007" n="0137007"/>言<anchor xml:id="end0137007"/>。”</p><p xml:id="pT15p0137a0814" cb:place="inline"><persName>佛</persName>告龙 <lb n="0137a09" ed="T"/>王：“<persName>佛</persName>兴于世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137008" n="0137008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137008" n="0137008"/><anchor xml:id="beg0137008" n="0137008"/>间，未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137009" n="0137009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137009" n="0137009"/><anchor xml:id="beg0137009" n="0137009"/>曾<anchor xml:id="end0137009"/>所闻<anchor xml:id="end0137008"/>非常之苦、非我 <lb n="0137a10" ed="T"/>之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137010" n="0137010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137010" n="0137010"/><anchor xml:id="beg0137010" n="0137010"/>寂<anchor xml:id="end0137010"/>。除于苦義，断<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137011" n="0137011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137011" n="0137011"/><anchor xml:id="beg0137011" n="0137011"/>乎<anchor xml:id="end0137011"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0137012" n="0137012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137012" n="0137012"/><anchor xml:id="beg0137012" n="0137012"/>习<anchor xml:id="end0137012"/>義，证于尽義， <lb n="0137a11" ed="T"/>遵修道義，入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137013" n="0137013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137013" n="0137013"/><anchor xml:id="beg0137013" n="0137013"/>乎<anchor xml:id="end0137013"/>空義，度于<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>无想<anchor xml:id="end_9"/>，导御无愿， <lb n="0137a12" ed="T"/>于诸众行不生不起，義意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137014" n="0137014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137014" n="0137014"/><anchor xml:id="beg0137014" n="0137014"/>止<anchor xml:id="end0137014"/>、意断、根、力、神足、 <lb n="0137a13" ed="T"/>觉意观、八寂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137015" n="0137015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137015" n="0137015"/><anchor xml:id="beg0137015" n="0137015"/>路<anchor xml:id="end0137015"/>，求真谛本净，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137016" n="0137016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137016" n="0137016"/><anchor xml:id="beg0137016" n="0137016"/>如<anchor xml:id="end0137016"/>无所起阴 <lb n="0137a14" ed="T"/>种诸入，为空寂義。所由诸義，不壞诸法，不 <lb n="0137a15" ed="T"/>壞非法，解一切法不生不长，皆无所起。不 <lb n="0137a16" ed="T"/>计有常无常，由因缘起得无所生，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137017" n="0137017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137017" n="0137017"/><anchor xml:id="beg0137017" n="0137017"/>还<anchor xml:id="end0137017"/>于本 <lb n="0137a17" ed="T"/>净而離色欲，现无数法入于道法，在于道法， <lb n="0137a18" ed="T"/>无想不想，无应不应，捨于一切念、净不净想， <lb n="0137a19" ed="T"/>无擧无下，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137018" n="0137018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137018" n="0137018"/><anchor xml:id="beg0137018" n="0137018"/>阴<anchor xml:id="end0137018"/>幽冥门自然如空，得平等行。 <lb n="0137a20" ed="T"/>于想等想、无想，于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137019" n="0137019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137019" n="0137019"/><anchor xml:id="beg0137019" n="0137019"/>想<anchor xml:id="end0137019"/>離<anchor xml:id="beg_a" type="star"/>想<anchor xml:id="end_a"/>，均于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137020" n="0137020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137020" n="0137020"/><anchor xml:id="beg0137020" n="0137020"/>一<anchor xml:id="end0137020"/><anchor xml:id="beg_b" type="star"/>想<anchor xml:id="end_b"/>離 <lb n="0137a21" ed="T"/>一切想，无所观见，寂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137021" n="0137021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137021" n="0137021"/><anchor xml:id="beg0137021" n="0137021"/>然<anchor xml:id="end0137021"/>诸所见，现诸顚倒一 <lb n="0137a22" ed="T"/>切平等。谓得果迹皆音声耳，彼无所得，亦无 <lb n="0137a23" ed="T"/>不得，不受不捨。”</p><p xml:id="pT15p0137a2307" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语龙王：“是所先说诸法之 <lb n="0137a24" ed="T"/>御，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137022" n="0137022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137022" n="0137022"/><anchor xml:id="beg0137022" n="0137022"/>所得不可称说<anchor xml:id="end0137022"/>！至于声闻，获声闻乘；至 <lb n="0137a25" ed="T"/>于缘觉，获缘觉乘。菩萨逮得不起法忍，成于 <lb n="0137a26" ed="T"/><persName>如来</persName>无上正真道，为最正觉。斯谓<persName>佛</persName>言。是所 <lb n="0137a27" ed="T"/>言者，随习俗教，皆是<persName>佛</persName>法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137023" n="0137023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137023" n="0137023"/><anchor xml:id="beg0137023" n="0137023"/>教<anchor xml:id="end0137023"/>于真谛。<persName>佛</persName>道无 <lb n="0137a28" ed="T"/>文，<persName>佛</persName>言无言；<persName>佛</persName>教无迹，<persName>佛</persName>教<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137024" n="0137024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137024" n="0137024"/><anchor xml:id="beg0137024" n="0137024"/>无想<anchor xml:id="end0137024"/>；<persName>佛</persName>教无歎， <lb n="0137a29" ed="T"/><persName>佛</persName>教无化；<persName>佛</persName>教无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137025" n="0137025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137025" n="0137025"/><anchor xml:id="beg0137025" n="0137025"/>正<anchor xml:id="end0137025"/>，<persName>佛</persName>教无名，<persName>佛</persName>教无思， <pb n="0137b" ed="T" xml:id="T15.0598.0137b"/> <lb n="0137b01" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0137026" n="0137026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137026" n="0137026"/><anchor xml:id="beg0137026" n="0137026"/><persName>佛</persName><anchor xml:id="end0137026"/>无心意识，亦无所念，是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137027" n="0137027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137027" n="0137027"/><anchor xml:id="beg0137027" n="0137027"/>谓<anchor xml:id="end0137027"/><persName>佛</persName>教，而不 <lb n="0137b02" ed="T"/>可说，亦无言教，不可指现。”</p><p xml:id="pT15p0137b0211" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语龙王：“如是 <lb n="0137b03" ed="T"/>比教乃为<persName>佛</persName>言。<persName>如来</persName>不以文義说法，无文字 <lb n="0137b04" ed="T"/>教而为说法，是故无文则为<persName>佛</persName>教。<persName>佛</persName>所说法 <lb n="0137b05" ed="T"/>不有所逮，灭一切得<persName>佛</persName>所说法，是故无得 <lb n="0137b06" ed="T"/>为<persName>佛</persName>所言。<persName>佛</persName>所说经曾无言教，寂灭言教， <lb n="0137b07" ed="T"/>以故言曰无教<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0137028" n="0137028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137028" n="0137028"/><anchor xml:id="beg0137028" n="0137028"/>言<anchor xml:id="end0137028"/>。说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137029" n="0137029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137029" n="0137029"/><anchor xml:id="beg0137029" n="0137029"/>法<anchor xml:id="end0137029"/>无取，法无猗法、 <lb n="0137b08" ed="T"/>无放逸法、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137030" n="0137030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137030" n="0137030"/><anchor xml:id="beg0137030" n="0137030"/>不<anchor xml:id="end0137030"/>想法、无起法、无壞法、无究竟 <lb n="0137b09" ed="T"/>法、无所得法、无所志法、无所念法、无所行 <lb n="0137b10" ed="T"/>法、无分别法、无有想法、无所至法、无所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137031" n="0137031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137031" n="0137031"/><anchor xml:id="beg0137031" n="0137031"/>推 <lb n="0137b11" ed="T"/>法<anchor xml:id="end0137031"/>。”</p><p xml:id="pT15p0137b1102" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语龙王：“<persName>如来</persName>为人说法，未<anchor xml:id="beg_c" type="star"/>曾<anchor xml:id="end_c"/>有行、有 <lb n="0137b12" ed="T"/>所证也！吾之所言一切本净，法无形色。是故 <lb n="0137b13" ed="T"/>龙王！诸法无像，是名<persName>佛</persName>言。又复何谓号为<persName>佛</persName> <lb n="0137b14" ed="T"/>言？解一切音，无所不达，故曰<persName>佛</persName>言。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137032" n="0137032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137032" n="0137032"/><anchor xml:id="beg0137032" n="0137032"/>察<anchor xml:id="end0137032"/>去来 <lb n="0137b15" ed="T"/>今，无所罣碍，故曰<persName>佛</persName>言。觉了众言，故曰<persName>佛</persName>言。 <lb n="0137b16" ed="T"/>报答诸问，故曰<persName>佛</persName>言。一切所说因缘有言无 <lb n="0137b17" ed="T"/>所不博，故曰<persName>佛</persName>言。觉诸所说如呼声<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137033" n="0137033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137033" n="0137033"/><anchor xml:id="beg0137033" n="0137033"/>响<anchor xml:id="end0137033"/>，故曰 <lb n="0137b18" ed="T"/><persName>佛</persName>言。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137034" n="0137034"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137034" n="0137034"/><anchor xml:id="beg0137034" n="0137034"/>无字<anchor xml:id="end0137034"/>无说，故曰<persName>佛</persName>言。诸所字说亦皆 <lb n="0137b19" ed="T"/><persName>佛</persName>言。所以者何？是诸文字，去、来、今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137035" n="0137035"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137035" n="0137035"/><anchor xml:id="beg0137035" n="0137035"/><persName>佛</persName>所<anchor xml:id="end0137035"/>说。 <lb n="0137b20" ed="T"/>今<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0137036" n="0137036"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137036" n="0137036"/><anchor xml:id="beg0137036" n="0137036"/>所<anchor xml:id="end0137036"/>说者、已说之者、当来说者，以是 <lb n="0137b21" ed="T"/>之故，一切文字诸所言教皆名<persName>佛</persName>言。入如此 <lb n="0137b22" ed="T"/>比，晓了众慧，是谓菩萨分别道義，故曰文字 <lb n="0137b23" ed="T"/>言说皆号<persName>佛</persName>言。不壞法界，志一味慧，是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137037" n="0137037"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137037" n="0137037"/><anchor xml:id="beg0137037" n="0137037"/>谓<anchor xml:id="end0137037"/> <lb n="0137b24" ed="T"/>菩萨分别经本，故曰文字言说皆号<persName>佛</persName>言。其 <lb n="0137b25" ed="T"/>有如应顺于法慧，是谓菩萨分别顺寂，故曰 <lb n="0137b26" ed="T"/>文字言说皆号<persName>佛</persName>言。其有说慧无处无著，是 <lb n="0137b27" ed="T"/>谓菩萨分别晓了。是故，龙王！一切诸法莫 <lb n="0137b28" ed="T"/>不归此，分别四義。菩萨解四義者，文字言 <lb n="0137b29" ed="T"/>说诸所归<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137038" n="0137038"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137038" n="0137038"/><anchor xml:id="beg0137038" n="0137038"/>趣<anchor xml:id="end0137038"/>，身有所在莫不诱进皆入<persName>佛</persName> <pb n="0137c" ed="T" xml:id="T15.0598.0137c"/> <lb n="0137c01" ed="T"/>教，是故无著、本无所住，于百千劫有所言 <lb n="0137c02" ed="T"/>说，无能<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137039" n="0137039"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137039" n="0137039"/><anchor xml:id="beg0137039" n="0137039"/>制<anchor xml:id="end0137039"/>者。所以者何？是名曰无尽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137040" n="0137040"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137040" n="0137040"/><anchor xml:id="beg0137040" n="0137040"/>之 <lb n="0137c03" ed="T"/>藏<anchor xml:id="end0137040"/>总持门也！</p><p xml:id="pT15p0137c0306" cb:place="inline">“假使菩萨逮斯持者，说无尽句， <lb n="0137c04" ed="T"/>善顺于教，弃去来<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137041" n="0137041"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137041" n="0137041"/><anchor xml:id="beg0137041" n="0137041"/>瑕<anchor xml:id="end0137041"/>，如应无猗，莊严百千真 <lb n="0137c05" ed="T"/>妙之句，忍于本净，将护不乱，尊卑之義晓了 <lb n="0137c06" ed="T"/>平等，光<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137042" n="0137042"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137042" n="0137042"/><anchor xml:id="beg0137042" n="0137042"/>曜<anchor xml:id="end0137042"/>所有尘劳、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137043" n="0137043"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137043" n="0137043"/><anchor xml:id="beg0137043" n="0137043"/>嗔恚<anchor xml:id="end0137043"/>，入一切行而顺 <lb n="0137c07" ed="T"/>解脱，八万四千诸根寻<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137044" n="0137044"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137044" n="0137044"/><anchor xml:id="beg0137044" n="0137044"/>如<anchor xml:id="end0137044"/>所应，善讲本性而 <lb n="0137c08" ed="T"/>为说法。不尽八难音声诸法，亦无有尽，及譬 <lb n="0137c09" ed="T"/>喩慧三世无尽，及报应果愿可尽耶？经典顺 <lb n="0137c10" ed="T"/>普可尽耶？心之所入可尽耶？因缘愚迹可尽 <lb n="0137c11" ed="T"/>耶？顺在<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137045" n="0137045"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137045" n="0137045"/><anchor xml:id="beg0137045" n="0137045"/>爱<anchor xml:id="end0137045"/>欲可尽耶？发于<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137046" n="0137046"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137046" n="0137046"/><anchor xml:id="beg0137046" n="0137046"/>所<anchor xml:id="end0137046"/>持可尽耶？ <lb n="0137c12" ed="T"/>说乘所处可尽耶？分别法处可尽耶？深妙杂 <lb n="0137c13" ed="T"/>句可尽耶？至于究竟可尽耶？逆顺之言可尽 <lb n="0137c14" ed="T"/>耶？名字之训可尽耶？歎<persName>佛</persName>法众可尽耶？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0137047" n="0137047"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137047" n="0137047"/><anchor xml:id="beg0137047" n="0137047"/>说<anchor xml:id="end0137047"/> <lb n="0137c15" ed="T"/>正谛可尽耶？<persName>佛</persName>道法品可尽耶？罪福所应可 <lb n="0137c16" ed="T"/>尽耶？讲度无极可尽耶？”</p><p xml:id="pT15p0137c1610" cb:place="inline"><persName>佛</persName>语龙王：“是名曰 <lb n="0137c17" ed="T"/>所说无尽故，号无尽法藏为总持门也！”</p></cb:div> <lb n="0137c18" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0137048" n="0137048"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0137048" n="0137048"/><anchor xml:id="beg0137048" n="0137048"/><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="end0137048"/>海龙王经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0131019" to="#end0131019"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0131020" to="#end0131020"><lem wit="#wit.orig"><name role="" type="person">月氏国</name>三藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">三藏</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">太康年三藏法师</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">三藏法师</rdg></app> <app from="#beg0131021" to="#end0131021"><lem wit="#wit.orig">降化</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">降伏</rdg></app> <app from="#beg0131c2001" to="#end0131c2001"><lem resp="#resp3" wit="#wit.cbeta #wit5">被<note type="cf1">K12n0377_p0259a13</note></lem><rdg wit="#wit.orig">彼</rdg></app> <app from="#beg0131022" to="#end0131022"><lem wit="#wit.orig">惠山</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">慧山</rdg></app> <app from="#beg0131023" to="#end0131023"><lem wit="#wit.orig">山铠王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">山镫王</rdg></app> <app from="#beg0131024" to="#end0131024"><lem wit="#wit.orig">雨王</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">雷震雨王</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">电震雨王</rdg></app> <app from="#beg0131025" to="#end0131025"><lem wit="#wit.orig">宝雨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">宝雨王</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">雨震王</rdg></app> <app from="#beg0131026" to="#end0131026"><lem wit="#wit.orig">萨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">萨宝事菩萨</rdg></app> <app from="#beg0131027" to="#end0131027"><lem wit="#wit.orig">畅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">场</rdg></app> <app from="#beg0132001" to="#end0132001"><lem wit="#wit.orig">原崄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4">原焰</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">原<g ref="#CB00209">焰</g></rdg></app> <app from="#beg0132002" to="#end0132002"><lem wit="#wit.orig">照昧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">照明</rdg></app> <app from="#beg0132003" to="#end0132003"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">也</rdg></app> <app from="#beg0132004" to="#end0132004"><lem wit="#wit.orig">焰天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">盐天</rdg></app> <app from="#beg0132005" to="#end0132005"><lem wit="#wit.orig">道师</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">导师</rdg></app> <app from="#beg0132006" to="#end0132006"><lem wit="#wit.orig">燕居</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">燕居天</rdg></app> <app from="#beg0132007" to="#end0132007"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">天</rdg></app> <app from="#beg0132008" to="#end0132008"><lem wit="#wit.orig">凤凰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">凤凰</rdg></app> <app from="#beg0132009" to="#end0132009"><lem wit="#wit.orig">甜柔神</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">恬柔神</rdg></app> <app from="#beg0132010" to="#end0132010"><lem wit="#wit.orig">超</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">越</rdg></app> <app from="#beg0132011" to="#end0132011"><lem wit="#wit.orig">珓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">挍</rdg></app> <app from="#beg0132012" to="#end0132012"><lem wit="#wit.orig">目犍<lb n="0132a26" ed="T"/>连</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">目犍连</rdg></app> <app from="#beg0132013" to="#end0132013"><lem wit="#wit.orig">解法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">解脱</rdg></app> <app from="#beg0132014" to="#end0132014"><lem wit="#wit.orig">马</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">象</rdg></app> <app from="#beg0132015" to="#end0132015"><lem wit="#wit.orig">极</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">短</rdg></app> <app from="#beg0132016" to="#end0132016"><lem wit="#wit.orig">痴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">尘</rdg></app> <app from="#beg0132017" to="#end0132017"><lem wit="#wit.orig">圣雄</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">圣神</rdg></app> <app from="#beg0132c2701" to="#end0132c2701"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">通<note type="cf1">K12n0377_p0260b17</note><note type="cf2">T15n0598_p0134b21</note></lem><rdg wit="#wit.orig">道</rdg></app> <app from="#beg0132018" to="#end0132018"><lem wit="#wit.orig">现</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">见</rdg></app> <app from="#beg0132019" to="#end0132019"><lem wit="#wit.orig">盖慈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">尽慧</rdg></app> <app from="#beg0133001" to="#end0133001"><lem wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">受</rdg></app> <app from="#beg0133002" to="#end0133002"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">为四</rdg></app> <app from="#beg0133003" to="#end0133003"><lem wit="#wit.orig">又教他人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">而教化人</rdg></app> <app from="#beg0133004" to="#end0133004"><lem wit="#wit.orig">像形</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">形像</rdg></app> <app from="#beg0133005" to="#end0133005"><lem wit="#wit.orig">隐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">安稳</rdg></app> <app from="#beg0133006" to="#end0133006"><lem wit="#wit.orig">遵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">尊</rdg></app> <app from="#beg0133007" to="#end0133007"><lem wit="#wit.orig">安</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0133008" to="#end0133008"><lem wit="#wit.orig">识</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">触</rdg></app> <app from="#beg0133009" to="#end0133009"><lem wit="#wit.orig">志</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">想</rdg></app> <app from="#beg0133010" to="#end0133010"><lem wit="#wit.orig">赞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">讲</rdg></app> <app from="#beg0133011" to="#end0133011"><lem wit="#wit.orig">无想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">无相</rdg></app> <app from="#beg0133012" to="#end0133012"><lem wit="#wit.orig">无愿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">不愿</rdg></app> <app from="#beg0133013" to="#end0133013"><lem wit="#wit.orig">惠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">慧</rdg></app> <app from="#beg0133014" to="#end0133014"><lem wit="#wit.orig">讼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">说</rdg></app> <app from="#beg0133015" to="#end0133015"><lem wit="#wit.orig">五</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">五事</rdg></app> <app from="#beg0133016" to="#end0133016"><lem wit="#wit.orig">救顺禁法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0133017" to="#end0133017"><lem wit="#wit.orig">尟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">少</rdg></app> <app from="#beg0133018" to="#end0133018"><lem wit="#wit.orig">顺所定意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">顺诸定慧</rdg></app> <app from="#beg0133019" to="#end0133019"><lem wit="#wit.orig">救</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0133020" to="#end0133020"><lem wit="#wit.orig">智</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">知</rdg></app> <app from="#beg0133021" to="#end0133021"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">智</rdg></app> <app from="#beg0133022" to="#end0133022"><lem wit="#wit.orig">弃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">事</rdg></app> <app from="#beg0133023" to="#end0133023"><lem wit="#wit.orig">发</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">发于</rdg></app> <app from="#beg0133024" to="#end0133024"><lem wit="#wit.orig">自由</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">自身</rdg></app> <app from="#beg0134001" to="#end0134001"><lem wit="#wit.orig">寞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">漠</rdg></app> <app from="#beg0134002" to="#end0134002"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">相</rdg></app> <app from="#beg0134003" to="#end0134003"><lem wit="#wit.orig">电，晃</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">电光</rdg></app> <app from="#beg0134004" to="#end0134004"><lem wit="#wit.orig">沾汚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">点汚</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">玷汚</rdg></app> <app from="#beg0134005" to="#end0134005"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">为一</rdg></app> <app from="#beg0134006" to="#end0134006"><lem wit="#wit.orig">黠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">慧</rdg></app> <app from="#beg0134007" to="#end0134007"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">施</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">植</rdg></app> <app from="#beg0134008" to="#end0134008"><lem wit="#wit.orig">诸敬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">诸法</rdg></app> <app from="#beg0134009" to="#end0134009"><lem wit="#wit.orig">事</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">事而</rdg></app> <app from="#beg0134010" to="#end0134010"><lem wit="#wit.orig">希望</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">希望</rdg></app> <app from="#beg0134011" to="#end0134011"><lem wit="#wit.orig">殖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">植</rdg></app> <app from="#beg0134012" to="#end0134012"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">寻</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">逮</rdg></app> <app from="#beg0134013" to="#end0134013"><lem wit="#wit.orig">以有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">有以</rdg></app> <app from="#beg0134014" to="#end0134014"><lem wit="#wit.orig">觉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">觉眼</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0132008"><lem wit="#wit.orig">凤凰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1">凤凰</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0132009"><lem wit="#wit.orig">甜柔神</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">恬柔神</rdg></app> <app from="#beg0134015" to="#end0134015"><lem wit="#wit.orig">处</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">处所</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0134015"><lem wit="#wit.orig">处</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">处所</rdg></app> <app from="#beg0134016" to="#end0134016"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">已</rdg></app> <app from="#beg0134017" to="#end0134017"><lem wit="#wit.orig">猗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">倚</rdg></app> <app from="#beg0134018" to="#end0134018"><lem wit="#wit.orig">现</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">见</rdg></app> <app from="#beg0134019" to="#end0134019"><lem wit="#wit.orig">漏尽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">尽漏</rdg></app> <app from="#beg0134020" to="#end0134020"><lem wit="#wit.orig">盖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">尽</rdg></app> <app from="#beg0134021" to="#end0134021"><lem wit="#wit.orig">碍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">色</rdg></app> <app from="#beg0134022" to="#end0134022"><lem wit="#wit.orig">盖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">碍</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0134022"><lem wit="#wit.orig">盖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">碍</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0134022"><lem wit="#wit.orig">盖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">碍</rdg></app> <app from="#beg0134c0901" to="#end0134c0901"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">如<note type="cf1">K12n0377_p0263a14</note><note type="cf2">T10n0292_p0637a14</note></lem><rdg wit="#wit.orig">知</rdg></app> <app from="#beg0134023" to="#end0134023"><lem wit="#wit.orig">解脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">解说</rdg></app> <app from="#beg0134024" to="#end0134024"><lem wit="#wit.orig">若如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">如若</rdg></app> <app from="#beg0134025" to="#end0134025"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">于</rdg></app> <app from="#beg0134026" to="#end0134026"><lem wit="#wit.orig">荒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">慌</rdg></app> <app from="#beg0134027" to="#end0134027"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4"><persName>佛</persName>位</rdg></app> <app from="#beg0135001" to="#end0135001"><lem wit="#wit.orig">权</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">拥</rdg></app> <app from="#beg0135002" to="#end0135002"><lem wit="#wit.orig">疑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">极</rdg></app> <app from="#beg0135003" to="#end0135003"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">诸行</rdg></app> <app from="#beg0135004" to="#end0135004"><lem wit="#wit.orig">寞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">漠</rdg></app> <app from="#beg0135005" to="#end0135005"><lem wit="#wit.orig">淸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0135006" to="#end0135006"><lem wit="#wit.orig">常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">当</rdg></app> <app from="#beg0135007" to="#end0135007"><lem wit="#wit.orig">事</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">事而行淸净何等三</rdg></app> <app from="#beg0135008" to="#end0135008"><lem wit="#wit.orig">白行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">净行</rdg></app> <app from="#beg0135009" to="#end0135009"><lem wit="#wit.orig">导</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">道</rdg></app> <app from="#beg0135010" to="#end0135010"><lem wit="#wit.orig">忘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">妄</rdg></app> <app from="#beg0135011" to="#end0135011"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">道意</rdg></app> <app from="#beg0135012" to="#end0135012"><lem wit="#wit.orig">人迹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">人迹</rdg></app> <app from="#beg0135013" to="#end0135013"><lem wit="#wit.orig">若兹<lb n="0135b10" ed="T"/>未曾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">若慈未尝</rdg></app> <app from="#beg0135014" to="#end0135014"><lem wit="#wit.orig">宝珠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">珠宝</rdg></app> <app from="#beg0135015" to="#end0135015"><lem wit="#wit.orig">品</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">品等</rdg></app> <app from="#beg0135016" to="#end0135016"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6"><persName>佛</persName>言</rdg></app> <app from="#beg0135017" to="#end0135017"><lem wit="#wit.orig">分明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">分别</rdg></app> <app from="#beg0135018" to="#end0135018"><lem wit="#wit.orig">建立智慧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0135019" to="#end0135019"><lem wit="#wit.orig">诸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">法</rdg></app> <app from="#beg0135020" to="#end0135020"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">知</rdg></app> <app from="#beg0135021" to="#end0135021"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">诸法</rdg></app> <app from="#beg0135022" to="#end0135022"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">诸法</rdg></app> <app from="#beg0135023" to="#end0135023"><lem wit="#wit.orig">诸法无寂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">法法诸无寂</rdg></app> <app from="#beg0135024" to="#end0135024"><lem wit="#wit.orig">骂言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">言骂</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">言</rdg></app> <app from="#beg0135025" to="#end0135025"><lem wit="#wit.orig">淸净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">净淸</rdg></app> <app from="#beg0135026" to="#end0135026"><lem wit="#wit.orig">修</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">虽</rdg></app> <app from="#beg0135027" to="#end0135027"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0135028" to="#end0135028"><lem wit="#wit.orig">自然；诸法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0135029" to="#end0135029"><lem wit="#wit.orig">立诸<lb n="0136a01" ed="T"/>禅法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">不立诸法禅</rdg></app> <app from="#beg0136001" to="#end0136001"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">如</rdg></app> <app from="#beg0136002" to="#end0136002"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0136003" to="#end0136003"><lem wit="#wit.orig">致</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">到</rdg></app> <app from="#beg0136004" to="#end0136004"><lem wit="#wit.orig">等</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">本</rdg></app> <app from="#beg0136005" to="#end0136005"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0136006" to="#end0136006"><lem wit="#wit.orig">起</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0136007" to="#end0136007"><lem wit="#wit.orig">除尘劳<lb n="0136a08" ed="T"/>见</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">阴界尘劳</rdg></app> <app from="#beg0136008" to="#end0136008"><lem wit="#wit.orig">定</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">禅</rdg></app> <app from="#beg0136009" to="#end0136009"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">非</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0135004"><lem wit="#wit.orig">寞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">漠</rdg></app> <app from="#beg0136010" to="#end0136010"><lem wit="#wit.orig">憺然</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit1 #wit6">潭然</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">憺然</rdg></app> <app from="#beg0136011" to="#end0136011"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">以</rdg></app> <app from="#beg0136012" to="#end0136012"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">我</rdg></app> <app from="#beg0136013" to="#end0136013"><lem wit="#wit.orig">是群萌者，常</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">者尙</rdg></app> <app from="#beg0136014" to="#end0136014"><lem wit="#wit.orig">无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">非</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0135004"><lem wit="#wit.orig">寞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">漠</rdg></app> <app from="#beg0136015" to="#end0136015"><lem wit="#wit.orig">相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">想</rdg></app> <app from="#beg0136016" to="#end0136016"><lem wit="#wit.orig">而</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6">如</rdg></app> <app from="#beg0136017" to="#end0136017"><lem wit="#wit.orig">怀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">壞</rdg></app> <app from="#beg0136018" to="#end0136018"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0136019" to="#end0136019"><lem wit="#wit.orig">呼</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">乎</rdg></app> <app from="#beg0136020" to="#end0136020"><lem wit="#wit.orig">寞</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">漠</rdg></app> <app from="#beg0136021" to="#end0136021"><lem wit="#wit.orig">何</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0136022" to="#end0136022"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">法</rdg></app> <app from="#beg0136023" to="#end0136023"><lem wit="#wit.orig">无处<lb n="0136b17" ed="T"/>无言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6">无言无处</rdg></app> <app from="#beg0136024" to="#end0136024"><lem wit="#wit.orig">兹</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">慈</rdg></app> <app from="#beg0136025" to="#end0136025"><lem wit="#wit.orig">世</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6">现世</rdg></app> <app from="#beg0136026" to="#end0136026"><lem wit="#wit.orig">曾有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">尝有也</rdg></app> <app from="#beg0136027" to="#end0136027"><lem wit="#wit.orig">设</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6"><g ref="#CB13511">诏</g></rdg></app> <app from="#beg0136028" to="#end0136028"><lem wit="#wit.orig">多</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">所</rdg></app> <app from="#beg0136029" to="#end0136029"><lem wit="#wit.orig">忆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">亿</rdg></app> <app from="#beg0136030" to="#end0136030"><lem wit="#wit.orig">曾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">尝</rdg></app> <app from="#beg0136031" to="#end0136031"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">而</rdg></app> <app from="#beg0136032" to="#end0136032"><lem wit="#wit.orig">燕居</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">宴居</rdg></app> <app from="#beg0136033" to="#end0136033"><lem wit="#wit.orig">功德</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1 #wit6">之德</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">行德</rdg></app> <app from="#beg0136034" to="#end0136034"><lem wit="#wit.orig">从大殊曜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">从大珠曜</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">德大殊耀</rdg></app> <app from="#beg0136035" to="#end0136035"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0136036" to="#end0136036"><lem wit="#wit.orig">无想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">无相</rdg></app> <app from="#beg0136037" to="#end0136037"><lem wit="#wit.orig">菩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6">其菩</rdg></app> <app from="#beg0136038" to="#end0136038"><lem wit="#wit.orig">之義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0136039" to="#end0136039"><lem wit="#wit.orig">更</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">得</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0136030"><lem wit="#wit.orig">曾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">尝</rdg></app> <app from="#beg0136040" to="#end0136040"><lem wit="#wit.orig">世人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6">他人</rdg></app> <app from="#beg0136041" to="#end0136041"><lem wit="#wit.orig">怀悁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">悁忧</rdg></app> <app from="#beg0137001" to="#end0137001"><lem wit="#wit.orig">起</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">超</rdg></app> <app from="#beg0137002" to="#end0137002"><lem wit="#wit.orig">语</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">言</rdg></app> <app from="#beg0137003" to="#end0137003"><lem wit="#wit.orig">医</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">翳</rdg></app> <app from="#beg0137004" to="#end0137004"><lem wit="#wit.orig">技術</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">技術</rdg></app> <app from="#beg0137005" to="#end0137005"><lem wit="#wit.orig">身</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6">计身身</rdg></app> <app from="#beg0137006" to="#end0137006"><lem wit="#wit.orig">爱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6">受</rdg></app> <app from="#beg0137007" to="#end0137007"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">语</rdg></app> <app from="#beg0137009" to="#end0137009"><lem wit="#wit.orig">曾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0137008" to="#end0137008"><lem wit="#wit.orig">间，未<note n="0137009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔曾〕－【知】</note><note n="0137009" resp="#resp1" type="mod">曾【大】，〔－〕【知】</note><app n="0137009"><lem wit="#wit.orig">曾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6"><space quantity="0"/></rdg></app>所闻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">闻所未闻</rdg></app> <app from="#beg0137010" to="#end0137010"><lem wit="#wit.orig">寂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">家</rdg></app> <app from="#beg0137011" to="#end0137011"><lem wit="#wit.orig">乎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6">于</rdg></app> <app from="#beg0137012" to="#end0137012"><lem wit="#wit.orig">习</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">集</rdg></app> <app from="#beg0137013" to="#end0137013"><lem wit="#wit.orig">乎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">于</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0136036"><lem wit="#wit.orig">无想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">无相</rdg></app> <app from="#beg0137014" to="#end0137014"><lem wit="#wit.orig">止</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">正</rdg></app> <app from="#beg0137015" to="#end0137015"><lem wit="#wit.orig">路</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0137016" to="#end0137016"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">而</rdg></app> <app from="#beg0137017" to="#end0137017"><lem wit="#wit.orig">还</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6">逮</rdg></app> <app from="#beg0137018" to="#end0137018"><lem wit="#wit.orig">阴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">除</rdg></app> <app from="#beg0137019" to="#end0137019"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">相</rdg></app> <app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0137019"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">相</rdg></app> <app from="#beg0137020" to="#end0137020"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">一切</rdg></app> <app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0137019"><lem wit="#wit.orig">想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">相</rdg></app> <app from="#beg0137021" to="#end0137021"><lem wit="#wit.orig">然</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0137022" to="#end0137022"><lem wit="#wit.orig">所得不可称说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">不可得不可称说</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">所可谓说</rdg></app> <app from="#beg0137023" to="#end0137023"><lem wit="#wit.orig">教</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6">救</rdg></app> <app from="#beg0137024" to="#end0137024"><lem wit="#wit.orig">无想</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">无相</rdg></app> <app from="#beg0137025" to="#end0137025"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">止</rdg></app> <app from="#beg0137026" to="#end0137026"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6"><persName>佛</persName>教</rdg></app> <app from="#beg0137027" to="#end0137027"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">诸</rdg></app> <app from="#beg0137028" to="#end0137028"><lem wit="#wit.orig">言</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3 #wit4">所</rdg></app> <app from="#beg0137029" to="#end0137029"><lem wit="#wit.orig">法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">法无</rdg></app> <app from="#beg0137030" to="#end0137030"><lem wit="#wit.orig">不</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6">无</rdg></app> <app from="#beg0137031" to="#end0137031"><lem wit="#wit.orig">推<lb n="0137b11" ed="T"/>法</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">唯</rdg></app> <app from="#beg_c" to="#end_c" corresp="#0136030"><lem wit="#wit.orig">曾</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">尝</rdg></app> <app from="#beg0137032" to="#end0137032"><lem wit="#wit.orig">察</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1 #wit6">除</rdg></app> <app from="#beg0137033" to="#end0137033"><lem wit="#wit.orig">响</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">向</rdg></app> <app from="#beg0137034" to="#end0137034"><lem wit="#wit.orig">无字</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">无文</rdg></app> <app from="#beg0137035" to="#end0137035"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><persName>佛</persName>之所宝</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><persName>佛</persName>之所宣</rdg></app> <app from="#beg0137036" to="#end0137036"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0137037" to="#end0137037"><lem wit="#wit.orig">谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">为</rdg></app> <app from="#beg0137038" to="#end0137038"><lem wit="#wit.orig">趣</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">起</rdg></app> <app from="#beg0137039" to="#end0137039"><lem wit="#wit.orig">制</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">剬</rdg></app> <app from="#beg0137040" to="#end0137040"><lem wit="#wit.orig">之<lb n="0137c03" ed="T"/>藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">藏</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">之</rdg></app> <app from="#beg0137041" to="#end0137041"><lem wit="#wit.orig">瑕</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">厩</rdg></app> <app from="#beg0137042" to="#end0137042"><lem wit="#wit.orig">曜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">耀</rdg></app> <app from="#beg0137043" to="#end0137043"><lem wit="#wit.orig">嗔恚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">嗔恨</rdg></app> <app from="#beg0137044" to="#end0137044"><lem wit="#wit.orig">如</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">而</rdg></app> <app from="#beg0137045" to="#end0137045"><lem wit="#wit.orig">爱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">受</rdg></app> <app from="#beg0137046" to="#end0137046"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">所<note type="cf1">K12n0377_p0267b22</note></lem><rdg wit="#wit.orig">斯</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit6">所</rdg></app> <app from="#beg0137047" to="#end0137047"><lem wit="#wit.orig">说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit4 #wit1">宣说</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit6">讲</rdg></app> <app from="#beg0137048" to="#end0137048"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit3 #wit6"><space quantity="0"/></rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0131019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0131019"><persName>佛</persName>说【大】下同，〔－〕【宫】下同</note> <note n="0131020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0131020"><name role="" type="person">月氏国</name>三藏【大】＊，三藏【宋】【宫】，太康年三藏法师【元】，三藏法师【明】＊</note> <note n="0131021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0131021">降化【大】，降伏【元】【明】</note> <note n="0131022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0131022">惠山【大】，慧山【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0131023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0131023">山铠王【大】，山镫王【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0131024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0131024">雨王【大】，雷震雨王【宋】【元】【明】，电震雨王【宫】</note> <note n="0131025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0131025">宝雨【大】，宝雨王【宋】【元】【明】，雨震王【宫】</note> <note n="0131026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0131026">萨【大】，萨宝事菩萨【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0131027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0131027">畅【大】，场【宫】</note> <note n="0132001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132001">原崄【大】，原焰【宋】【元】【明】，原<g ref="#CB00209">焰</g>【宫】</note> <note n="0132002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132002">照昧【大】，照明【元】【明】</note> <note n="0132003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132003">是【大】，也【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0132004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132004">焰天【大】，盐天【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0132005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132005">道师【大】，导师【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0132006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132006">燕居【大】，燕居天【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0132007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132007">无【大】，〔－〕【宋】，天【宫】</note> <note n="0132008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132008">凤凰【大】＊，凤凰【宋】【元】【宫】＊</note> <note n="0132009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132009">甜柔神【大】＊，恬柔神【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0132010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132010">超【大】，越【宋】【宫】</note> <note n="0132011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132011">珓【大】，挍【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0132012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132012">目犍连【大】，目犍连【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0132013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132013">解法【大】，解脱【明】</note> <note n="0132014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132014">马【大】，象【元】【明】</note> <note n="0132015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132015">极【大】，短【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0132016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132016">痴【大】，尘【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0132017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132017">圣雄【大】，圣神【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0132018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132018">现【大】，见【明】</note> <note n="0132019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0132019">盖慈【大】，尽慧【元】【明】</note> <note n="0133001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133001">授【大】，受【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0133002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133002">四【大】，为四【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0133003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133003">又教他人【大】，而教化人【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0133004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133004">像形【大】，形像【元】【明】</note> <note n="0133005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133005">隐【大】，安稳【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0133006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133006">遵【大】，尊【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0133007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133007">安【大】，〔－〕【宋】【宫】</note> <note n="0133008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133008">识【大】，触【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0133009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133009">志【大】，想【明】</note> <note n="0133010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133010">赞【大】，讲【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0133011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133011">无想【大】，无相【元】【明】</note> <note n="0133012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133012">无愿【大】，不愿【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0133013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133013">惠【大】，慧【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0133014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133014">讼【大】，说【元】【明】</note> <note n="0133015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133015">五【大】，五事【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0133016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133016">救顺禁法【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0133017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133017">尟【大】，少【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0133018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133018">顺所定意【大】，顺诸定慧【宫】</note> <note n="0133019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133019">救【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0133020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133020">智【大】，知【宫】</note> <note n="0133021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133021">知【大】，智【元】【明】</note> <note n="0133022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133022">弃【大】，事【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0133023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133023">发【大】，发于【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0133024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0133024">自由【大】，自身【元】【明】</note> <note n="0134001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134001">寞【大】，漠【宫】</note> <note n="0134002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134002">想【大】，相【宫】</note> <note n="0134003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134003">电晃【大】，电光【元】【明】</note> <note n="0134004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134004">沾汚【大】，点汚【元】，玷汚【明】</note> <note n="0134005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134005">一【大】，为一【宫】</note> <note n="0134006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134006">黠【大】，慧【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0134007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134007">殖【大】，施【宋】【宫】，植【元】【明】</note> <note n="0134008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134008">诸敬【大】，诸法【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0134009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134009">事【大】，事而【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0134010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134010">希望【大】，希望【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0134011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134011">殖【大】，植【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0134012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134012">得【大】，寻【宋】【宫】，逮【元】【明】</note> <note n="0134013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134013">以有【大】，有以【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0134014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134014">觉【大】，觉眼【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0134015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134015">处【大】＊，处所【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0134016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134016">以【大】，已【元】【明】</note> <note n="0134017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134017">猗【大】下同，倚【元】【明】下同</note> <note n="0134018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134018">现【大】，见【宫】</note> <note n="0134019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134019">漏尽【大】，尽漏【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0134020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134020">盖【大】，尽【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0134021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134021">碍【大】，色【元】【明】</note> <note n="0134022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134022">盖【大】＊，碍【元】【明】＊</note> <note n="0134023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134023">解脱【大】，解说【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0134024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134024">若如【大】，如若【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0134025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134025">于【大】，于【明】</note> <note n="0134026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134026">荒【大】，慌【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0134027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0134027"><persName>佛</persName>住【大】，<persName>佛</persName>位【宋】【元】【明】</note> <note n="0135001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135001">权【大】，拥【知】</note> <note n="0135002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135002">疑【大】，极【知】</note> <note n="0135003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135003">行【大】，诸行【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0135004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135004">寞【大】＊，漠【宫】＊</note> <note n="0135005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135005">淸【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0135006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135006">常【大】，当【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0135007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135007">事【大】，事而行淸净何等三【知】</note> <note n="0135008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135008">白行【大】，净行【知】</note> <note n="0135009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135009">导【大】，道【知】</note> <note n="0135010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135010">忘【大】，妄【知】</note> <note n="0135011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135011">道【大】，道意【知】</note> <note n="0135012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135012">人迹【大】，人迹【知】</note> <note n="0135013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135013">若兹未曾【大】，若慈未尝【知】</note> <note n="0135014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135014">宝珠【大】，珠宝【知】</note> <note n="0135015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135015">品【大】，品等【明】</note> <note n="0135016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135016"><persName>佛</persName>【大】，<persName>佛</persName>言【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0135017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135017">分明【大】，分别【知】</note> <note n="0135018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135018">建立智慧【大】，〔－〕【宋】【宫】</note> <note n="0135019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135019">诸【大】，法【宋】【宫】</note> <note n="0135020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135020">而【大】，知【知】</note> <note n="0135021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135021">法【大】，诸法【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0135022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135022">法【大】，诸法【知】</note> <note n="0135023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135023">诸法无寂【大】，法法诸无寂【知】</note> <note n="0135024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135024">骂言【大】，言骂【知】，言【宋】【宫】</note> <note n="0135025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135025">淸净【大】，净淸【知】</note> <note n="0135026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135026">修【大】，虽【知】</note> <note n="0135027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135027">等【大】，〔－〕【知】</note> <note n="0135028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135028">自然诸法【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0135029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0135029">立诸禅法【大】，不立诸法禅【知】</note> <note n="0136001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136001">而【大】，如【知】</note> <note n="0136002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136002">等【大】，〔－〕【知】</note> <note n="0136003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136003">致【大】，到【知】</note> <note n="0136004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136004">等【大】，本【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0136005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136005">而【大】，〔－〕【知】</note> <note n="0136006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136006">起【大】，〔－〕【知】</note> <note n="0136007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136007">除尘劳见【大】，阴界尘劳【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0136008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136008">定【大】，禅【知】</note> <note n="0136009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136009">不【大】，非【知】</note> <note n="0136010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136010">憺然【大】，潭然【宋】【元】【宫】【知】，憺然【明】</note> <note n="0136011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136011">已【大】，以【知】</note> <note n="0136012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136012">人【大】，我【知】</note> <note n="0136013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136013">是群萌者常【大】，者尙【知】</note> <note n="0136014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136014">无【大】，非【知】</note> <note n="0136015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136015">相【大】，想【知】</note> <note n="0136016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136016">而【大】，如【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0136017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136017">怀【大】，壞【知】</note> <note n="0136018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136018">法【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0136019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136019">呼【大】，乎【知】</note> <note n="0136020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136020">寞【大】，漠【宫】</note> <note n="0136021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136021">何【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0136022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136022"><persName>佛</persName>【大】，法【知】</note> <note n="0136023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136023">无处无言【大】，无言无处【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0136024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136024">兹【大】，慈【知】</note> <note n="0136025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136025">世【大】，现世【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0136026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136026">曾有【大】，尝有也【知】</note> <note n="0136027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136027">设【大】，<g ref="#CB13511">诏</g>【知】</note> <note n="0136028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136028">多【大】，所【知】</note> <note n="0136029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136029">忆【大】，亿【知】</note> <note n="0136030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136030">曾【大】＊，尝【知】＊</note> <note n="0136031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136031">如【大】，而【知】</note> <note n="0136032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136032">燕居【大】，宴居【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0136033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136033">功德【大】，之德【宋】【宫】【知】，行德【元】【明】</note> <note n="0136034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136034">从大殊曜【大】，从大珠曜【元】【明】，德大殊耀【知】</note> <note n="0136035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136035">法【大】，〔－〕【知】</note> <note n="0136036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136036">无想【大】＊，无相【元】【明】＊</note> <note n="0136037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136037">菩【大】，其菩【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0136038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136038">之義【大】，〔－〕【知】</note> <note n="0136039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136039">更【大】，得【元】【明】</note> <note n="0136040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136040">世人【大】，他人【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0136041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0136041">怀悁【大】，悁忧【宫】</note> <note n="0137001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137001">起【大】，超【知】</note> <note n="0137002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137002">语【大】，言【知】</note> <note n="0137003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137003">医【大】，翳【宫】</note> <note n="0137004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137004">技術【大】，技術【知】</note> <note n="0137005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137005">身【大】，计身身【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0137006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137006">爱【大】，受【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0137007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137007">言【大】，语【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0137008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137008">间未曾所闻【大】，闻所未闻【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0137009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137009">曾【大】，〔－〕【知】</note> <note n="0137010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137010">寂【大】，家【宫】</note> <note n="0137011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137011">乎【大】，于【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0137012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137012">习【大】，集【元】【明】</note> <note n="0137013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137013">乎【大】，于【知】</note> <note n="0137014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137014">止【大】，正【知】</note> <note n="0137015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137015">路【大】，〔－〕【宋】【宫】</note> <note n="0137016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137016">如【大】，而【知】</note> <note n="0137017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137017">还【大】，逮【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0137018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137018">阴【大】，除【知】</note> <note n="0137019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137019">想【大】＊，相【知】＊</note> <note n="0137020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137020">一【大】，一切【知】</note> <note n="0137021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137021">然【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0137022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137022">所得不可称说【大】，不可得不可称说【元】【明】，所可谓说【知】</note> <note n="0137023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137023">教【大】，救【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0137024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137024">无想【大】，无相【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0137025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137025">正【大】，止【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0137026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137026"><persName>佛</persName>【大】，<persName>佛</persName>教【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0137027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137027">谓【大】，诸【知】</note> <note n="0137028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137028">言【大】，所【元】【明】</note> <note n="0137029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137029">法【大】，法无【知】</note> <note n="0137030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137030">不【大】，无【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0137031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137031">推法【大】，唯【知】</note> <note n="0137032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137032">察【大】，除【宋】【元】【明】【宫】【知】</note> <note n="0137033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137033">响【大】，向【知】</note> <note n="0137034" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137034">无字【大】，无文【知】</note> <note n="0137035" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137035"><persName>佛</persName>所【大】，<persName>佛</persName>之所宝【宋】，<persName>佛</persName>之所宣【宫】</note> <note n="0137036" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137036">所【大】，〔－〕【宋】【宫】【知】</note> <note n="0137037" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137037">谓【大】，为【明】</note> <note n="0137038" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137038">趣【大】＊，起【知】＊</note> <note n="0137039" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137039">制【大】，剬【宫】</note> <note n="0137040" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137040">之藏【大】，藏【宋】【元】【明】【宫】，之【知】</note> <note n="0137041" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137041">瑕【大】，厩【宋】【宫】</note> <note n="0137042" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137042">曜【大】＊，耀【知】＊</note> <note n="0137043" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137043">嗔恚【大】，嗔恨【知】</note> <note n="0137044" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137044">如【大】，而【知】</note> <note n="0137045" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137045">爱【大】，受【知】</note> <note n="0137046" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137046">所【CB】【丽-CB】【宫】【知】，斯【大】</note> <note n="0137047" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137047">说【大】，宣说【宋】【元】【明】【宫】，讲【知】</note> <note n="0137048" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0137048"><persName>佛</persName>说【大】，〔－〕【宋】【元】【知】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0131019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0131019">〔<persName>佛</persName>说〕－【宫】下同</note> <note n="0131020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0131020"><name role="" type="person">月氏国</name>三藏＝三藏【宋】【宫】，太康年三藏法师【元】，三藏法师【明】＊</note> <note n="0131021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0131021">降化＝降伏【元】【明】</note> <note n="0131022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0131022">惠山＝慧山【三】【宫】</note> <note n="0131023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0131023">山铠王＝山镫王【三】【宫】</note> <note n="0131024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0131024">（雷震）＋雨王【三】，（电震）＋雨王【宫】</note> <note n="0131025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0131025">宝雨＋（王）【三】，宝雨＝雨震王【宫】</note> <note n="0131026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0131026">萨＋（宝事菩萨）【三】【宫】</note> <note n="0131027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0131027">畅＝场【宫】</note> <note n="0132001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132001">原崄＝原焰【三】，原<g ref="#CB00209">焰</g>【宫】</note> <note n="0132002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132002">照昧＝照明【元】【明】</note> <note n="0132003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132003">是＝也【三】【宫】</note> <note n="0132004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132004">焰天＝盐天【三】【宫】</note> <note n="0132005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132005">道师＝导师【三】【宫】</note> <note n="0132006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132006">燕居＋（天）【三】【宫】</note> <note n="0132007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132007">〔无〕－【宋】，无＝天【宫】</note> <note n="0132008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132008">凤凰＝凤凰【宋】【元】【宫】＊</note> <note n="0132009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132009">甜柔神＝恬柔神【三】【宫】＊</note> <note n="0132010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132010">超＝越【宋】【宫】</note> <note n="0132011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132011">珓＝挍【三】【宫】</note> <note n="0132012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132012">目犍连＝目犍连【三】【宫】</note> <note n="0132013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132013">解法＝解脱【明】</note> <note n="0132014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132014">马＝象【元】【明】</note> <note n="0132015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132015">极＝短【三】【宫】</note> <note n="0132016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132016">痴＝尘【三】【宫】</note> <note n="0132017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132017">圣雄＝圣神【三】【宫】</note> <note n="0132018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132018">现＝见【明】</note> <note n="0132019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0132019">盖慈＝尽慧【元】【明】</note> <note n="0133001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133001">授＝受【三】【宫】</note> <note n="0133002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133002">（为）＋四【三】【宫】</note> <note n="0133003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133003">又教他人＝而教化人【三】【宫】</note> <note n="0133004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133004">像形＝形像【元】【明】</note> <note n="0133005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133005">（安）＋隐【三】【宫】</note> <note n="0133006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133006">遵＝尊【三】【宫】</note> <note n="0133007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133007">〔安〕－【宋】【宫】</note> <note n="0133008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133008">识＝触【三】【宫】</note> <note n="0133009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133009">志＝想【明】</note> <note n="0133010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133010">赞＝讲【三】【宫】</note> <note n="0133011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133011">无想＝无相【元】【明】</note> <note n="0133012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133012">无愿＝不愿【三】【宫】</note> <note n="0133013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133013">惠＝慧【三】【宫】</note> <note n="0133014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133014">讼＝说【元】【明】</note> <note n="0133015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133015">五＋（事）【三】【宫】</note> <note n="0133016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133016">〔救顺禁法〕－【三】【宫】</note> <note n="0133017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133017">尟＝少【三】【宫】</note> <note n="0133018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133018">顺所定意＝顺诸定慧【宫】</note> <note n="0133019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133019">〔救〕－【宫】</note> <note n="0133020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133020">智＝知【宫】</note> <note n="0133021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133021">知＝智【元】【明】</note> <note n="0133022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133022">弃＝事【三】【宫】</note> <note n="0133023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133023">发＋（于）【三】【宫】</note> <note n="0133024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0133024">自由＝自身【元】【明】</note> <note n="0134001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134001">寞＝漠【宫】</note> <note n="0134002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134002">想＝相【宫】</note> <note n="0134003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134003">电晃＝电光【元】【明】</note> <note n="0134004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134004">沾汚＝点汚【元】，玷汚【明】</note> <note n="0134005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134005">（为）＋一【宫】</note> <note n="0134006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134006">黠＝慧【三】【宫】</note> <note n="0134007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134007">殖＝施【宋】【宫】，植【元】【明】</note> <note n="0134008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134008">诸敬＝诸法【三】【宫】</note> <note n="0134009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134009">事＋（而）【三】【宫】</note> <note n="0134010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134010">希望＝希望【三】【宫】</note> <note n="0134011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134011">殖＝植【三】【宫】</note> <note n="0134012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134012">得＝寻【宋】【宫】，逮【元】【明】</note> <note n="0134013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134013">以有＝有以【三】【宫】</note> <note n="0134014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134014">觉＋（眼）【三】【宫】</note> <note n="0134015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134015">处＋（所）【三】【宫】＊</note> <note n="0134016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134016">以＝已【元】【明】</note> <note n="0134017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134017">猗＝倚【元】【明】下同</note> <note n="0134018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134018">现＝见【宫】</note> <note n="0134019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134019">漏尽＝尽漏【三】【宫】</note> <note n="0134020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134020">盖＝尽【三】【宫】</note> <note n="0134021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134021">碍＝色【元】【明】</note> <note n="0134022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134022">盖＝碍【元】【明】＊</note> <note n="0134023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134023">解脱＝解说【三】【宫】</note> <note n="0134024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134024">若如＝如若【三】【宫】</note> <note n="0134025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134025">于＝于【明】</note> <note n="0134026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134026">荒＝慌【三】【宫】</note> <note n="0134027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0134027"><persName>佛</persName>住＝<persName>佛</persName>位【三】</note> <note n="0135001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135001">权＝拥【知】</note> <note n="0135002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135002">疑＝极【知】</note> <note n="0135003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135003">（诸）＋行【三】【宫】</note> <note n="0135004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135004">寞＝漠【宫】＊</note> <note n="0135005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135005">〔淸〕－【宫】</note> <note n="0135006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135006">常＝当【三】【宫】</note> <note n="0135007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135007">事＋（而行淸净何等三）【知】</note> <note n="0135008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135008">白行＝净行【知】</note> <note n="0135009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135009">导＝道【知】</note> <note n="0135010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135010">忘＝妄【知】</note> <note n="0135011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135011">道＋（意）【知】</note> <note n="0135012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135012">人迹＝人迹【知】</note> <note n="0135013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135013">若兹未曾＝若慈未尝【知】</note> <note n="0135014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135014">宝珠＝珠宝【知】</note> <note n="0135015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135015">品＋（等）【明】</note> <note n="0135016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135016"><persName>佛</persName>＋（言）【三】【宫】【知】</note> <note n="0135017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135017">分明＝分别【知】</note> <note n="0135018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135018">〔建立智慧〕－【宋】【宫】</note> <note n="0135019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135019">诸＝法【宋】【宫】</note> <note n="0135020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135020">而＝知【知】</note> <note n="0135021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135021">（诸）＋法【三】【宫】</note> <note n="0135022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135022">（诸）＋法【知】</note> <note n="0135023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135023">诸法无寂＝法法诸无寂【知】</note> <note n="0135024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135024">〔骂〕－【宋】【宫】，骂言＝言骂【知】</note> <note n="0135025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135025">淸净＝净淸【知】</note> <note n="0135026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135026">修＝虽【知】</note> <note n="0135027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135027">〔等〕－【知】</note> <note n="0135028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135028">〔自然诸法〕－【三】【宫】</note> <note n="0135029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0135029">立诸禅法＝不立诸法禅【知】</note> <note n="0136001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136001">而＝如【知】</note> <note n="0136002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136002">〔等〕－【知】</note> <note n="0136003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136003">致＝到【知】</note> <note n="0136004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136004">等＝本【三】【宫】</note> <note n="0136005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136005">〔而〕－【知】</note> <note n="0136006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136006">〔起〕－【知】</note> <note n="0136007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136007">除尘劳见＝阴界尘劳【三】【宫】</note> <note n="0136008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136008">定＝禅【知】</note> <note n="0136009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136009">不＝非【知】</note> <note n="0136010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136010">憺然＝潭然【宋】【元】【宫】【知】，憺然【明】</note> <note n="0136011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136011">已＝以【知】</note> <note n="0136012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136012">人＝我【知】</note> <note n="0136013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136013">是群萌者常＝者尙【知】</note> <note n="0136014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136014">无＝非【知】</note> <note n="0136015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136015">相＝想【知】</note> <note n="0136016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136016">而＝如【三】【宫】【知】</note> <note n="0136017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136017">怀＝壞【知】</note> <note n="0136018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136018">〔法〕－【三】【宫】</note> <note n="0136019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136019">呼＝乎【知】</note> <note n="0136020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136020">寞＝漠【宫】</note> <note n="0136021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136021">〔何〕－【三】【宫】【知】</note> <note n="0136022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136022"><persName>佛</persName>＝法【知】</note> <note n="0136023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136023">无处无言＝无言无处【三】【宫】【知】</note> <note n="0136024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136024">兹＝慈【知】</note> <note n="0136025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136025">（现）＋世【三】【宫】【知】</note> <note n="0136026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136026">曾有＝尝有也【知】</note> <note n="0136027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136027">设＝<g ref="#CB13511">诏</g>【知】</note> <note n="0136028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136028">多＝所【知】</note> <note n="0136029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136029">忆＝亿【知】</note> <note n="0136030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136030">曾＝尝【知】＊</note> <note n="0136031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136031">如＝而【知】</note> <note n="0136032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136032">燕居＝宴居【三】【宫】</note> <note n="0136033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136033">功德＝之德【宋】【宫】【知】，行德【元】【明】</note> <note n="0136034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136034">从大殊曜＝从大珠曜【元】【明】，德大殊耀【知】</note> <note n="0136035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136035">〔法〕－【知】</note> <note n="0136036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136036">无想＝无相【元】【明】＊</note> <note n="0136037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136037">（其）＋菩【三】【宫】【知】</note> <note n="0136038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136038">〔之義〕－【知】</note> <note n="0136039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136039">更＝得【元】【明】</note> <note n="0136040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136040">世人＝他人【三】【宫】【知】</note> <note n="0136041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0136041">怀悁＝悁忧【宫】</note> <note n="0137001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137001">起＝超【知】</note> <note n="0137002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137002">语＝言【知】</note> <note n="0137003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137003">医＝翳【宫】</note> <note n="0137004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137004">技術＝技術【知】</note> <note n="0137005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137005">（计身）＋身【三】【宫】【知】</note> <note n="0137006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137006">爱＝受【三】【宫】【知】</note> <note n="0137007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137007">言＝语【三】【宫】</note> <note n="0137008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137008">间未曾所闻＝闻所未闻【三】【宫】</note> <note n="0137009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137009">〔曾〕－【知】</note> <note n="0137010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137010">寂＝家【宫】</note> <note n="0137011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137011">乎＝于【三】【宫】【知】</note> <note n="0137012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137012">习＝集【元】【明】</note> <note n="0137013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137013">乎＝于【知】</note> <note n="0137014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137014">止＝正【知】</note> <note n="0137015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137015">〔路〕－【宋】【宫】</note> <note n="0137016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137016">如＝而【知】</note> <note n="0137017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137017">还＝逮【三】【宫】【知】</note> <note n="0137018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137018">阴＝除【知】</note> <note n="0137019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137019">想＝相【知】＊</note> <note n="0137020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137020">一＋（切）【知】</note> <note n="0137021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137021">〔然〕－【三】【宫】【知】</note> <note n="0137022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137022">所得不可称说＝不可得不可称说【元】【明】，所可谓说【知】</note> <note n="0137023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137023">教＝救【三】【宫】【知】</note> <note n="0137024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137024">无想＝无相【三】【宫】</note> <note n="0137025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137025">正＝止【三】【宫】</note> <note n="0137026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137026"><persName>佛</persName>＋（教）【三】【宫】【知】</note> <note n="0137027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137027">谓＝诸【知】</note> <note n="0137028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137028">言＝所【元】【明】</note> <note n="0137029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137029">法＋（无）【知】</note> <note n="0137030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137030">不＝无【三】【宫】【知】</note> <note n="0137031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137031">推法＝唯【知】</note> <note n="0137032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137032">察＝除【三】【宫】【知】</note> <note n="0137033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137033">响＝向【知】</note> <note n="0137034" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137034">无字＝无文【知】</note> <note n="0137035" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137035"><persName>佛</persName>所＝<persName>佛</persName>之所宝【宋】，<persName>佛</persName>之所宣【宫】</note> <note n="0137036" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137036">〔所〕－【宋】【宫】【知】</note> <note n="0137037" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137037">谓＝为【明】</note> <note n="0137038" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137038">趣＝起【知】＊</note> <note n="0137039" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137039">制＝剬【宫】</note> <note n="0137040" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137040">之藏＝藏【三】【宫】，之【知】</note> <note n="0137041" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137041">瑕＝厩【宋】【宫】</note> <note n="0137042" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137042">曜＝耀【知】＊</note> <note n="0137043" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137043">嗔恚＝嗔恨【知】</note> <note n="0137044" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137044">如＝而【知】</note> <note n="0137045" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137045">爱＝受【知】</note> <note n="0137046" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137046">斯＝所【宫】【知】</note> <note n="0137047" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137047">（宣）＋说【三】【宫】，讲【知】</note> <note n="0137048" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0137048">〔<persName>佛</persName>说〕－【宋】【元】【知】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0131c2001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0131c2001">被【CB】【丽-CB】，彼【大】</note> <note n="0132c2701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0132c2701">通【CB】【丽-CB】，道【大】</note> <note n="0134c0901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0134c0901">如【CB】【丽-CB】，知【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>